爱吟诗

“七年四月”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “七年四月”出自唐代白居易的《咏兴五首并序》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qī nián sì yuè,诗句平仄:平平仄仄。

唐代   白居易
更新时间: 2024-11-27 23:57:31
“七年四月”全诗《咏兴五首并序》
七年四月,予罢河南府,归履道第。
庐舍自给,衣
储自充,无欲无营,或歌或舞,颓然自适,盖河洛
间一幸人也。
遇兴发咏,偶成五章,各以首句命为
题目。
白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《咏兴五首并序》白居易 翻译、赏析和诗意

《咏兴五首并序》是唐代诗人白居易创作的一组诗集,共包括五首诗和一篇序文。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
七年四月,我离开了河南府,回到了我修行的地方。我住的房子自给自足,衣物食品都是自己准备的。我没有欲望和计划,或者唱歌或者跳舞,自得其乐。说到底,我只是河洛之间的一个幸运的人。在我遇到兴致时,偶然写成了这五首诗,每首诗都以第一句作为题目。

诗意和赏析:
这组诗词表达了白居易庐舍自给、自足自乐的生活态度和心境。诗人在七年四月离开河南府,回到修行的地方,开始了一种宁静自在的生活。他的庐舍自给,没有追逐欲望和功名,只是过着简单自足的生活,衣食无忧。他不为外界的纷扰所动,或歌或舞,自得其乐。他认为自己是河洛之间的一个幸运之人,享受着这种自由自在的生活。

这组诗词以“咏兴”为主题,表达了诗人在宁静自在的生活中遇到兴致时,偶然写成的五首诗。每首诗都以第一句为题目,呈现出五个不同的诗意和情感。整组诗词以简洁明快的语言,流露出诗人的豁达和乐观心态,传达了一种淡泊名利、追求内心自由的生活哲学。

白居易作为唐代著名的文学家和政治家,他的诗歌作品广泛流传,以情感真挚、语言简练著称。这首诗词展示了他对自由自在生活的向往,以及对内心情感的深刻体验。通过表达个人的生活态度和情感体验,他以简洁的文字唤起读者的共鸣,引发人们对追求内心自由和平静生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“七年四月”全诗拼音读音对照参考

yǒng xìng wǔ shǒu bìng xù
咏兴五首并序

qī nián sì yuè, yǔ bà hé nán fǔ, guī lǚ dào dì.
七年四月,予罢河南府,归履道第。
lú shè zì jǐ, yī
庐舍自给,衣
chǔ zì chōng, wú yù wú yíng, huò gē huò wǔ, tuí rán zì shì, gài hé luò
储自充,无欲无营,或歌或舞,颓然自适,盖河洛
jiān yī xìng rén yě.
间一幸人也。
yù xīng fā yǒng, ǒu chéng wǔ zhāng, gè yǐ shǒu jù mìng wèi
遇兴发咏,偶成五章,各以首句命为
tí mù.
题目。

“七年四月”平仄韵脚
拼音:qī nián sì yuè
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。