爱吟诗

“养德清禁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “养德清禁”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享太庙乐章·承光舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǎng dé qīng jìn,诗句平仄:仄平平仄。

唐代   佚名
更新时间: 2024-11-22 22:19:40
“养德清禁”全诗《郊庙歌辞·享太庙乐章·承光舞》
金相载穆,玉裕重辉。
养德清禁,承光紫微。
乾宫候色,震象增威。
监国方永,宾天不归。
孝友自衷,温文性与。
龙楼正启,鹤驾斯举。
丹扆流念,鸿名式序。
中兴考室,永陈彝俎。
《郊庙歌辞·享太庙乐章·承光舞》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·享太庙乐章·承光舞》是一首唐代的诗词,作者为佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
金相载穆,玉裕重辉。
养德清禁,承光紫微。
乾宫候色,震象增威。
监国方永,宾天不归。
孝友自衷,温文性与。
龙楼正启,鹤驾斯举。
丹扆流念,鸿名式序。
中兴考室,永陈彝俎。

诗意:
这首诗词描绘了一幅郊庙的景象,表达了对神圣庙宇的敬仰和对君主的忠诚。诗中通过形容庙宇的金相和玉质,展示了庙宇的庄严和华美。诗人提到了承光紫微,这是指皇帝的尊号,表达了对君主权威和威严的赞美。同时,诗人也表达了对君主的祈求,希望国家永远安宁,宾天(指神明)保佑国家平安。

诗词中还强调了孝友之道,认为君主应当以孝顺和友爱的品质治理国家。龙楼正启、鹤驾斯举的描绘,象征着君主的吉祥和神圣。丹扆流念、鸿名式序表达了对君主功绩的称颂和吉祥如意的祝愿。最后提到中兴考室,永陈彝俎,意味着这个庙宇是为了纪念和祭祀先祖,同时也象征着国家的繁荣和昌盛。

赏析:
这首诗词通过对郊庙景象的描绘,展示了唐代人们对庙宇和君主的崇敬之情。诗中运用了丰富的象征和隐喻,使诗词更具意境和感染力。金相、玉裕、承光紫微等形象的描绘,赋予了庙宇庄严和华美的特征,凸显了当时社会对庙宇的崇拜。诗句中的乾宫候色、震象增威等表达方式,将自然景象与君主权威相结合,突出了君主的威严和国家的安宁。

诗词中强调了孝友之道,将君主的治国理念与个人品德相结合,突出了君主的德行和修养。龙楼正启、鹤驾斯举的描绘,以神兽的形象赞美了君主的吉祥和权威。丹扆流念、鸿名式序的描述,体现了对君主功绩的赞颂和祝愿,表达了对国家繁荣昌盛的期望。

整首诗词以神圣庙宇为背景,表达了对君主的崇敬和对国家安宁繁荣的期望,同时强调了君主的德行和修养

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“养德清禁”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng chéng guāng wǔ
郊庙歌辞·享太庙乐章·承光舞

jīn xiàng zài mù, yù yù zhòng huī.
金相载穆,玉裕重辉。
yǎng dé qīng jìn, chéng guāng zǐ wēi.
养德清禁,承光紫微。
gān gōng hòu sè, zhèn xiàng zēng wēi.
乾宫候色,震象增威。
jiān guó fāng yǒng, bīn tiān bù guī.
监国方永,宾天不归。
xiào yǒu zì zhōng, wēn wén xìng yǔ.
孝友自衷,温文性与。
lóng lóu zhèng qǐ, hè jià sī jǔ.
龙楼正启,鹤驾斯举。
dān yǐ liú niàn, hóng míng shì xù.
丹扆流念,鸿名式序。
zhōng xīng kǎo shì, yǒng chén yí zǔ.
中兴考室,永陈彝俎。

“养德清禁”平仄韵脚
拼音:yǎng dé qīng jìn
平仄:仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。