爱吟诗

“声明已备”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “声明已备”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第二》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng míng yǐ bèi,诗句平仄:平平仄仄。

唐代   佚名
更新时间: 2024-11-22 22:40:38
“声明已备”全诗《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第二》
隆周创业,宝命惟新。
敬宗茂典,爰表虔禋。
声明已备,文物斯陈。
肃容如在,恳志方申。
《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第二》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第二》是唐代的一首诗词,作者为佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
隆周创业,宝命惟新。
敬宗茂典,爰表虔禋。
声明已备,文物斯陈。
肃容如在,恳志方申。

诗意:
这首诗词描绘了一场武后在郊庙中举行的盛大祭祀仪式。武后登基后,她推行了许多政治改革和国家建设的措施,以恢复唐朝的繁荣和稳定。这首诗词宣扬了武后的功德和才干,表达了人们对她的敬意和祈祷。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了武后举行郊庙祭祀的盛况。首先,诗词表达了武后的高贵和崇高地位,她作为君主,创造了一个兴盛的时代,使国家重新焕发生机。接着,诗词描述了敬奉先祖的仪式,彰显了对历代先祖的尊崇和敬仰。文物陈列,展示了历史的积淀和传承,彰显了国家的文化底蕴。最后,诗词通过描述武后的严肃容颜和恳切的祈愿,表达了她对国家繁荣和民众安康的真挚心愿。

这首诗词通过简洁而富有力量的语言,展现了武后的伟大和国家的繁荣景象。它以歌颂的方式表达了对武后的赞美和敬意,同时也表达了对国家兴盛和人民幸福的期待。整首诗词庄重而庄严,给人一种肃穆而庄重的感受,展示了唐代盛世的雄伟场面和氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“声明已备”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí wǔ hòu xiǎng qīng miào yuè zhāng shí shǒu dì èr
郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第二

lóng zhōu chuàng yè, bǎo mìng wéi xīn.
隆周创业,宝命惟新。
jìng zōng mào diǎn, yuán biǎo qián yīn.
敬宗茂典,爰表虔禋。
shēng míng yǐ bèi, wén wù sī chén.
声明已备,文物斯陈。
sù róng rú zài, kěn zhì fāng shēn.
肃容如在,恳志方申。

“声明已备”平仄韵脚
拼音:shēng míng yǐ bèi
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。