爱吟诗

“海隅佳气溢晴空”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “海隅佳气溢晴空”出自明代张泰的《元旦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi yú jiā qì yì qíng kōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

明代   张泰
更新时间: 2024-11-23 10:16:24
“海隅佳气溢晴空”全诗《元旦》
天上寒星敛曙钟,海隅佳气溢晴空
东华涌出瞳眬日,南极吹来长养风。
丹凤历端观夏正,瑶华枝上见春工。
体元天子调元相,管领民归玉烛中。
《元旦》张泰 翻译、赏析和诗意

《元旦》是明代张泰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天上寒星敛曙钟,
海隅佳气溢晴空。
东华涌出瞳眬日,
南极吹来长养风。
丹凤历端观夏正,
瑶华枝上见春工。
体元天子调元相,
管领民归玉烛中。

诗意:
这首诗词描述了元旦这一新年的时刻,展现了明朝时代的喜庆和祥和氛围。作者通过自然景物的描绘,表达了新年带来的希望和吉祥之意。诗中运用了象征性的意象,以美丽的景物来象征着元旦的喜庆和美好。

赏析:
1. 第一句"天上寒星敛曙钟"描绘了天空中的星星渐渐隐没,清晨的钟声响起。这一景象象征着夜晚过去,黎明的曙光即将到来,新的一天即将开始。
2. 第二句"海隅佳气溢晴空"表达了海边的美好气息充满着晴朗的天空,预示着新年的到来带来了喜庆和美好的气氛。
3. 第三句"东华涌出瞳眬日"描述了太阳从东方的云层中升起,照耀大地。这一景象象征着新的一年的开始,给人以希望和温暖。
4. 第四句"南极吹来长养风"指南方吹来的暖风,为大地带来生机和滋养,预示着新年的到来带来了繁荣和丰收。
5. 第五句"丹凤历端观夏正"描述了凤凰飞过宫殿,观察夏季的景象。这里的丹凤象征着吉祥和瑞兆,预示着新年的来临带来了吉祥和繁荣。
6. 第六句"瑶华枝上见春工"描绘了宝石般的花朵上呈现出春天的工艺品。这里的瑶华象征着美好和珍贵,预示着新年的到来带来了美好和幸福。
7. 最后两句"体元天子调元相,管领民归玉烛中"表达了天子以玉烛为象征,统领百姓,调和各方面的事务。这里体现了中国古代的统治者的责任和使命感,也寓意着新年的到来带来了和谐和幸福。

整首诗词通过细腻的描写和运用象征意象,表达了对新年的期待和祝福,展现了明朝时代新年的喜庆和繁荣氛围。诗词运用了富有想象力和美感的语言,给人以愉悦和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“海隅佳气溢晴空”全诗拼音读音对照参考

yuán dàn
元旦

tiān shàng hán xīng liǎn shǔ zhōng, hǎi yú jiā qì yì qíng kōng.
天上寒星敛曙钟,海隅佳气溢晴空。
dōng huá yǒng chū tóng lóng rì, nán jí chuī lái zhǎng yǎng fēng.
东华涌出瞳眬日,南极吹来长养风。
dān fèng lì duān guān xià zhèng, yáo huá zhī shàng jiàn chūn gōng.
丹凤历端观夏正,瑶华枝上见春工。
tǐ yuán tiān zǐ diào yuán xiāng, guǎn lǐng mín guī yù zhú zhōng.
体元天子调元相,管领民归玉烛中。

“海隅佳气溢晴空”平仄韵脚
拼音:hǎi yú jiā qì yì qíng kōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。