爱吟诗

“王喜城边古废丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “王喜城边古废丘”出自明代尹耕的《秋兴八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wáng xǐ chéng biān gǔ fèi qiū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

明代   尹耕
更新时间: 2024-11-27 05:34:36
“王喜城边古废丘”全诗《秋兴八首》
王喜城边古废丘,金波泉涌夹城流。
时危异姓能安汉,事去诸刘独拜侯。
鼙鼓几遭豺虎急,山川曾入犬羊羞。
石郎可是无长虑,直割燕云十六州。
¤
《秋兴八首》尹耕 翻译、赏析和诗意

《秋兴八首》是明代尹耕创作的一首诗词,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋兴八首

王喜城边古废丘,
金波泉涌夹城流。
时危异姓能安汉,
事去诸刘独拜侯。

鼙鼓几遭豺虎急,
山川曾入犬羊羞。
石郎可是无长虑,
直割燕云十六州。

诗词中文译文:

王喜城边古废丘,
金波泉涌夹城流。
时危异姓能安汉,
事去诸刘独拜侯。

鼙鼓几遭豺虎急,
山川曾入犬羊羞。
石郎可是无长虑,
直割燕云十六州。

诗意和赏析:

这首诗词描述了作者对时局的思考和对历史的回顾。诗中提到的王喜城边古废丘和金波泉涌,是指一座位于城边的古老废墟和一股金色的泉水涌现。这里通过古废丘和泉水的形象来表达岁月的流转和历史的变迁。

接下来的两句“时危异姓能安汉,事去诸刘独拜侯”表达了在时代动荡不安的情况下,异姓之人(指非皇室成员)能够安抚国家的局势,而曾经拥有权力的刘姓诸侯则只能自立为侯。这里反映了历史上的政治动荡和异姓王朝的兴起。

接下来的两句“鼙鼓几遭豺虎急,山川曾入犬羊羞”描述了历史上的战乱和国家的边疆失地,表达了作者对国家安危的关切和对历史悲愤的情感。

最后两句“石郎可是无长虑,直割燕云十六州”表达了作者对石郎(指石亨)的赞赏和对他的期望。石亨是明朝末年的重要将领,他以直割燕云十六州的功绩而闻名。这两句诗意呼应了前文的历史回顾,通过称赞石郎的直割燕云十六州,表达了对他的仰慕和对国家复兴的期望。

总体来说,这首诗词以对历史的思考和对时局的关切为主题,通过描绘历史景象和人物来表达作者的情感和观点,既有对历史的回顾,又有对当下局势的思考,具有一定的抒发情感和表达思想的作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“王喜城边古废丘”全诗拼音读音对照参考

qiū xìng bā shǒu
秋兴八首

wáng xǐ chéng biān gǔ fèi qiū, jīn bō quán yǒng jiā chéng liú.
王喜城边古废丘,金波泉涌夹城流。
shí wēi yì xìng néng ān hàn, shì qù zhū liú dú bài hóu.
时危异姓能安汉,事去诸刘独拜侯。
pí gǔ jǐ zāo chái hǔ jí, shān chuān céng rù quǎn yáng xiū.
鼙鼓几遭豺虎急,山川曾入犬羊羞。
shí láng kě shì wú zhǎng lǜ, zhí gē yàn yún shí liù zhōu.
石郎可是无长虑,直割燕云十六州。
¤

“王喜城边古废丘”平仄韵脚
拼音:wáng xǐ chéng biān gǔ fèi qiū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。