“芝兰花自香”全诗《塘上闻兰香》
大谷空无人,芝兰花自香。
寻根竟不见,茅草如人长。
寻根竟不见,茅草如人长。
《塘上闻兰香》叶子奇 翻译、赏析和诗意
《塘上闻兰香》是明代诗人叶子奇所创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在塘边闻到兰花的香气,大谷空无一人,芝兰自然散发芬芳。寻找根源却找不到,茅草长得像人一样高耸。
诗意:
这首诗词通过描绘塘边的景象,表达了一种寂静和孤独的氛围。诗人感觉到大谷中没有人存在,只有芝兰自然而然地散发出它们的芳香。诗人试图寻找兰香的来源,但却找不到,只能看到高耸的茅草,仿佛在向他展示着一种无人的荒凉。
赏析:
这首诗词通过对大谷中的景象的描写,营造了一种静谧、寂寥的氛围。诗人用简练的语言,将大谷空无人烟的景象与芝兰自然香气的散发相对照,突出了大自然的孤寂和芬芳。诗中的“寻根竟不见”表达了诗人对于事物本源的追寻,但却无法找到答案,这种无奈和困惑增添了诗词的哲思性。最后一句“茅草如人长”则通过对茅草的形容,给人一种茂盛而高耸的感觉,将诗人孤独的心情与茅草的高耸相比拟,进一步加深了诗词的意境。
整首诗词意境清幽,语言简练,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独和对事物本源的追寻。它展示了明代诗歌的特点,即以自然为题材,表达个人情感和哲思。
“芝兰花自香”全诗拼音读音对照参考
táng shàng wén lán xiāng
塘上闻兰香
dà gǔ kōng wú rén, zhī lán huā zì xiāng.
大谷空无人,芝兰花自香。
xún gēn jìng bú jiàn, máo cǎo rú rén zhǎng.
寻根竟不见,茅草如人长。
“芝兰花自香”平仄韵脚
拼音:zhī lán huā zì xiāng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。