爱吟诗

“于兹远尘侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “于兹远尘侣”出自明代姚旅的《夕佳楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú zī yuǎn chén lǚ,诗句平仄:平平仄平仄。

明代   姚旅
更新时间: 2024-11-22 20:27:40
“于兹远尘侣”全诗《夕佳楼》
托意聊西岭,岚阴过水浓。
烟能添晚翠,霞亦胜朝容。
客散楼头月,人间野水钟。
于兹远尘侣,倦鸟每相从。
《夕佳楼》姚旅 翻译、赏析和诗意

《夕佳楼》是明代姚旅创作的一首诗词。这首诗描绘了夕阳映照下的佳楼景致,抒发了诗人对逝去时光和离别之情的思索。

诗词的中文译文如下:

夕阳映照佳楼,朦胧的云雾弥漫着水面。
夕阳的光芒使翠绿的景色更加晚霞的美丽胜过朝阳的容颜。
客人离开了楼顶,人间的野水时时敲响。
在这里,远离尘嚣的伙伴,疲倦的鸟儿常常相互陪伴。

这首诗描绘了夕阳下的佳楼景色,以及夕阳和晚霞的美丽胜过早晨的朝阳。诗人通过描绘夕阳的光芒给景色增添了晚霞的翠绿色彩,给读者带来了视觉上的享受和美感。诗中提到客人离开了楼顶,暗示了离别和时光流逝的主题。人间的野水时时敲响,表达了诗人对离别和时光的感慨。最后两句表达了在这个地方,远离尘嚣的伙伴们常常相互陪伴,疲倦的鸟儿也会互相陪伴,突出了离别和相知相伴的情感。

整体而言,这首诗以夕阳和晚霞为主题,通过描绘景色和抒发情感,表达了诗人对时光流逝和离别的思索,以及对朋友和亲密关系的珍视。读者在欣赏这首诗时,可以感受到夕阳和晚霞的美丽,以及诗人对离别和相知相伴的情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“于兹远尘侣”全诗拼音读音对照参考

xī jiā lóu
夕佳楼

tuō yì liáo xī lǐng, lán yīn guò shuǐ nóng.
托意聊西岭,岚阴过水浓。
yān néng tiān wǎn cuì, xiá yì shèng cháo róng.
烟能添晚翠,霞亦胜朝容。
kè sàn lóu tóu yuè, rén jiān yě shuǐ zhōng.
客散楼头月,人间野水钟。
yú zī yuǎn chén lǚ, juàn niǎo měi xiāng cóng.
于兹远尘侣,倦鸟每相从。

“于兹远尘侣”平仄韵脚
拼音:yú zī yuǎn chén lǚ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。