爱吟诗

“五亩怡情水竹间”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “五亩怡情水竹间”出自明代严嵩的《寄寿少傅邃翁先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ mǔ yí qíng shuǐ zhú jiān,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

明代   严嵩
更新时间: 2024-11-25 15:06:17
“五亩怡情水竹间”全诗《寄寿少傅邃翁先生》
累朝望重经纶地,五亩怡情水竹间
天下正须安石起,雒中犹放涑翁闲。
诗寻丁卯桥边宅,舟放金焦寺里山。
球马烨如尊俎胜,隐园高会渺难攀。
《寄寿少傅邃翁先生》严嵩 翻译、赏析和诗意

《寄寿少傅邃翁先生》是明代严嵩所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
累朝望重经纶地,
经历了多朝多代,一直仰慕着重要的政务之地,
五亩怡情水竹间。
五亩宜人的水竹之间,让人心情舒畅。

天下正须安石起,
如今天下正需要有能力安抚乱局的人兴起,
雒中犹放涑翁闲。
然而,雒中的涑翁仍然放任自己闲适无忧。

诗寻丁卯桥边宅,
寻找着丁卯桥旁的住所,
舟放金焦寺里山。
舟只停泊在金焦寺旁的山岸。

球马烨如尊俎胜,
娱乐活动如球赛和马术盛行,
隐园高会渺难攀。
隐园的高门派别,难以企及。

诗意和赏析:
这首诗词以朝代明代时期的政治背景为背景,表达了严嵩对政治上地位的向往和对闲逸生活的向往。诗中描绘了一个政治人物的内心状态和对理想生活的追求。

诗的第一句描述了严嵩长期以来对重要政务之地的渴望和敬仰,累朝望重经纶地。他向往能够参与国家政务,施展自己的才能。

接下来的两句,五亩怡情水竹间,表达了严嵩对自然环境的向往。他希望能有一个宜人的环境,让自己的心情得到舒缓和放松。

第四句天下正须安石起,雒中犹放涑翁闲,表达了对当时乱世的看法。严嵩认为天下需要有能力安抚乱局的人兴起,但他却看到了雒中的涑翁仍然无所事事,过着闲适的生活。

诗的最后两句,球马烨如尊俎胜,隐园高会渺难攀,通过描绘娱乐活动和隐园的高门派别,表达了严嵩对于精神享受和高雅生活的向往,但他也意识到这些追求对他来说是遥不可及的。

整首诗词通过对政治和生活的对比,展现了严嵩作为政治人物内心的挣扎和对理想生活的向往。他既希望在政治舞台上施展才华,又渴望享受闲适和高雅的生活。这种矛盾和追求在明代的政治和社会背景下具有代表性,也反映了严嵩本人的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“五亩怡情水竹间”全诗拼音读音对照参考

jì shòu shǎo fù suì wēng xiān shēng
寄寿少傅邃翁先生

lèi cháo wàng zhòng jīng lún dì, wǔ mǔ yí qíng shuǐ zhú jiān.
累朝望重经纶地,五亩怡情水竹间。
tiān xià zhèng xū ān shí qǐ, luò zhōng yóu fàng sù wēng xián.
天下正须安石起,雒中犹放涑翁闲。
shī xún dīng mǎo qiáo biān zhái, zhōu fàng jīn jiāo sì lǐ shān.
诗寻丁卯桥边宅,舟放金焦寺里山。
qiú mǎ yè rú zūn zǔ shèng, yǐn yuán gāo huì miǎo nán pān.
球马烨如尊俎胜,隐园高会渺难攀。

“五亩怡情水竹间”平仄韵脚
拼音:wǔ mǔ yí qíng shuǐ zhú jiān
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。