“无心学圃学稼”全诗《山居诗》
无心学圃学稼,有事不陶不渔。
倚枕过于倚杖,看云胜似看书。
倚枕过于倚杖,看云胜似看书。
《山居诗》雪山法师 翻译、赏析和诗意
《山居诗》是明代雪山法师创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
无心学圃学稼,
有事不陶不渔。
倚枕过于倚杖,
看云胜似看书。
诗意:
这首诗词表达了雪山法师在山居生活中的心境和态度。他说自己无心去学习耕种农田,有事也不去打猎捕鱼。他更喜欢靠着枕头而不是靠着拐杖,观赏云彩胜过读书。
赏析:
这首诗词通过对比表达了雪山法师山居生活的闲适和超脱,展示了他对于世俗功利的超然态度。诗中的“无心学圃学稼”和“有事不陶不渔”表明他不追求物质的积累和功利的成就,而是安于自然、追求内心的平静和宁静。通过这种心境,他能够更好地欣赏大自然的美景,如“看云胜似看书”,表明他更愿意倾听自然的声音,沉浸于云彩的变幻之中,而非埋头于书本之中。他认为云彩所蕴含的自然之美和诗意胜过了书本上的知识。这种对自然的敬畏和对心灵的满足,使得雪山法师能够从山居的生活中获得心灵的寄托和满足。
整首诗以简洁的语言表达了雪山法师山居生活的心境和态度,通过对比和排比手法,凸显了他对于自然和内心的追求。诗中的意境清新宁静,给人一种静心思索、追求内心宁静的感觉。通过欣赏自然之美,他获得了心灵的满足和寄托,体现了一种超然世俗的境界和修行的意味。
“无心学圃学稼”全诗拼音读音对照参考
shān jū shī
山居诗
wú xīn xué pǔ xué jià, yǒu shì bù táo bù yú.
无心学圃学稼,有事不陶不渔。
yǐ zhěn guò yú yǐ zhàng, kàn yún shèng sì kàn shū.
倚枕过于倚杖,看云胜似看书。
“无心学圃学稼”平仄韵脚
拼音:wú xīn xué pǔ xué jià
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。