爱吟诗

“画楼好抚春风醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “画楼好抚春风醉”出自明代许邦才的《二月朔于鳞招饮二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà lóu hǎo fǔ chūn fēng zuì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

明代   许邦才
更新时间: 2024-11-25 04:07:18
“画楼好抚春风醉”全诗《二月朔于鳞招饮二首》
相见年年眼更青,相看柳色又烟汀。
画楼好抚春风醉,一月休教一日醒。
《二月朔于鳞招饮二首》许邦才 翻译、赏析和诗意

《二月朔于鳞招饮二首》是明代许邦才创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
每年相见眼神更明亮,
相互注视,柳树绿又烟雾蒙蒙。
春风轻拂画楼好,醉得痛快,不想度过一个月,
就让我沉醉其中,不愿醒来。

诗意:
这首诗表达了作者对春天的喜爱和对欢聚的情感。诗中描绘了每年重逢时的眼神愈发明亮,双方注视对方,仿佛柳树绿意迷蒙。作者在画楼上感受到春风的轻抚,醉心其中,不愿度过一个月的时光,希望一直陶醉在欢聚的氛围中,不愿醒来。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对春天和欢聚的情感。诗中运用了意象丰富的描写手法,通过眼神的明亮、柳树的绿意和画楼中的春风,生动地描绘了春天的美好和喜庆的氛围。作者对春天的喜爱和对欢聚的渴望通过诗中的情感和意象得以传递,给人以愉悦和温馨的感受。

整体而言,这首诗词以简洁的语言展现了作者对春天和友情的热爱,表达了对美好时光的向往和珍惜。通过诗中的描写和情感表达,读者可以感受到作者内心的喜悦和对欢聚的向往,同时也引发读者对春天、友情和美好时光的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“画楼好抚春风醉”全诗拼音读音对照参考

èr yuè shuò yú lín zhāo yǐn èr shǒu
二月朔于鳞招饮二首

xiāng xiàn nián nián yǎn gèng qīng, xiāng kàn liǔ sè yòu yān tīng.
相见年年眼更青,相看柳色又烟汀。
huà lóu hǎo fǔ chūn fēng zuì, yī yuè xiū jiào yī rì xǐng.
画楼好抚春风醉,一月休教一日醒。

“画楼好抚春风醉”平仄韵脚
拼音:huà lóu hǎo fǔ chūn fēng zuì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。