“席边即水底”全诗《舟夜》
席边即水底,篷外是霜天。
偶得寒更句,孤舟烛不燃。
偶得寒更句,孤舟烛不燃。
《舟夜》徐良彦 翻译、赏析和诗意
《舟夜》是明代徐良彦创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
席边即水底,篷外是霜天。
偶得寒更句,孤舟烛不燃。
诗意:
这首诗描绘了夜晚船上的景象。诗人坐在船上,船下就是深不见底的水,船外则是寒冷的霜天。诗人偶然构思出了一句寒冷的诗句,但他孤单的船上的烛火却无法点燃。
赏析:
这首诗以简洁凝练的语言描绘了夜晚船上的寂静和孤独。通过对环境的描写,诗人表达了自己内心的孤寂和无奈。"席边即水底"一句,形象地表现了船只在黑暗的水中行驶的景象,给人以沉浸在寂静深夜中的感觉。"篷外是霜天"则通过描绘霜天的寒冷气息,加深了夜晚的冷凄感。接着,诗人写到自己偶然获得了一句寒冷的诗句,这句诗可能是对周围环境的感受或者对内心孤独的抒发。然而,诗人所处的孤舟上的烛火却无法点燃,这句写实的描写更加凸显了诗人的孤独和无助。
整首诗以简练的语言勾勒出了夜晚船上的凄凉景象,通过对环境的描写和诗人内心的抒发,传达了孤独和无奈的情感。这种情感的表达在诗词中是常见的主题,也反映了徐良彦的创作风格。这首诗的短小精悍、意境深远,给读者留下了一种深沉而悲凉的印象。
“席边即水底”全诗拼音读音对照参考
zhōu yè
舟夜
xí biān jí shuǐ dǐ, péng wài shì shuāng tiān.
席边即水底,篷外是霜天。
ǒu dé hán gèng jù, gū zhōu zhú bù rán.
偶得寒更句,孤舟烛不燃。
“席边即水底”平仄韵脚
拼音:xí biān jí shuǐ dǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。