“凉风雨乍收”全诗《秋夜》
静夜砧初动,凉风雨乍收。
一钩新月上,应照故园楼。
一钩新月上,应照故园楼。
《秋夜》项兰贞 翻译、赏析和诗意
《秋夜》是明代诗人项兰贞创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
静夜中,砧杵初次敲击,
凉风和雨渐渐停歇。
一弯新月升起,
将照亮我故园中的楼宇。
诗意:
这首诗描绘了一个秋夜的景象。作者在宁静的夜晚听到了砧杵敲击的声音,预示着秋天的到来。当凉风和雨渐渐停歇时,一弯新月升起,照亮了作者故园中的楼宇。整首诗以简洁的语言表达了秋夜的宁静和美好,展现了作者对家乡的思念之情。
赏析:
《秋夜》通过对夜晚景象的描绘,展现了明代诗人项兰贞细腻的情感和对家乡的思念之情。诗中的“静夜砧初动”一句,通过砧杵敲击的声音,生动地描绘了宁静夜晚的氛围,同时预示着秋天的来临。接着,作者用凉风和雨的停歇来表达秋天的渐近,同时以对比的手法突出了夜晚的宁静。最后一句“一钩新月上,应照故园楼”,以简练而富有意境的语言,表达了作者对故园的思念之情。新月的出现象征着新的开始和希望,它的照耀下,故园中的楼宇也被点亮,给人一种温馨、宁静的感觉。
总体而言,这首《秋夜》通过简练的语言和细腻的描写,将读者带入了一个宁静而美好的秋夜,同时表达了作者对家乡的思念之情。这首诗词在情感表达和意境营造上都具有较高的艺术价值,展示了明代诗人项兰贞独特的创作才华。
“凉风雨乍收”全诗拼音读音对照参考
qiū yè
秋夜
jìng yè zhēn chū dòng, liáng fēng yǔ zhà shōu.
静夜砧初动,凉风雨乍收。
yī gōu xīn yuè shàng, yīng zhào gù yuán lóu.
一钩新月上,应照故园楼。
“凉风雨乍收”平仄韵脚
拼音:liáng fēng yǔ zhà shōu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。