爱吟诗

“银床归坐夜悬钩”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “银床归坐夜悬钩”出自明代文太青妻的《晋台独夜(壬戌春)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín chuáng guī zuò yè xuán gōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

明代   文太青妻
更新时间: 2024-11-27 21:12:31
“银床归坐夜悬钩”全诗《晋台独夜(壬戌春)》
晋台玉镜照春流,绿草朱鳞步步幽。
百子帐头香自暖,银床归坐夜悬钩
《晋台独夜(壬戌春)》文太青妻 翻译、赏析和诗意

《晋台独夜(壬戌春)》是明代文太青妻所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晋台玉镜照春流,
绿草朱鳞步步幽。
百子帐头香自暖,
银床归坐夜悬钩。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在晋台独自度过的一个春夜。诗人通过描写晋台的景色和自己的情感,表达了对春天的向往和对夜晚的思念之情。

赏析:
诗词以晋台为背景,晋台是当时明代皇宫的一部分,也是皇帝举行庆典和宴会的地方。诗人通过玉镜照春流的描写,暗示着晋台的美景和繁华景象。绿草朱鳞步步幽的描绘则展示了晋台郊外的宜人景色,绿草如茵,鱼游其中,形成了一幅幽静而美丽的画面。

接着,诗人提到百子帐头香自暖,这里的百子帐是指皇帝的寝宫,暗示了皇宫的奢华和温暖。这句诗用意蕴含深沉,表达了诗人对皇帝的忠诚和敬意。

最后一句银床归坐夜悬钩,表达了诗人的孤寂和思念之情。夜晚的银床悬挂着凭空的思念,诗人独自坐在床上,寂寞而孤独。这句诗通过意境的营造,表达了诗人在晋台独自度过的夜晚中对亲人、朋友或爱人的思念之情。

整首诗词通过对景物的描绘和情感的表达,展示了诗人在晋台独夜中的心境和情感,同时也反映了当时明代宫廷生活的一些方面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“银床归坐夜悬钩”全诗拼音读音对照参考

jìn tái dú yè rén xū chūn
晋台独夜(壬戌春)

jìn tái yù jìng zhào chūn liú, lǜ cǎo zhū lín bù bù yōu.
晋台玉镜照春流,绿草朱鳞步步幽。
bǎi zǐ zhàng tóu xiāng zì nuǎn, yín chuáng guī zuò yè xuán gōu.
百子帐头香自暖,银床归坐夜悬钩。

“银床归坐夜悬钩”平仄韵脚
拼音:yín chuáng guī zuò yè xuán gōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。