爱吟诗

“绕鞍雉兔马行迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “绕鞍雉兔马行迟”出自明代王英的《故人归猎图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rào ān zhì tù mǎ xíng chí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

明代   王英
更新时间: 2024-11-28 04:32:13
“绕鞍雉兔马行迟”全诗《故人归猎图》
猎罢阴山薄暮归,绕鞍雉兔马行迟
风高不敢鸣笳鼓,只恐防边汉将知。
《故人归猎图》王英 翻译、赏析和诗意

《故人归猎图》是明代王英创作的一首诗词。这首诗词描述了猎人猎罢后归途中的情景,表达了作者对归途中的不安和忧虑。

下面是这首诗词的中文译文:

猎罢阴山薄暮归,
绕鞍雉兔马行迟。
风高不敢鸣笳鼓,
只恐防边汉将知。

诗词的意境描绘了在夕阳下归途中的猎人。阴山指的是一座山脉,猎人在山上进行狩猎活动,夕阳西下时结束了狩猎归途。猎人绕着马鞍,猎获的雉兔慢悠悠地行进着,归途缓慢。诗中提到风高,猎人不敢鸣笳鼓,是因为他担心边境的汉将会发觉他们的行踪。

这首诗词通过描绘猎人归途的场景,表达了作者内心的忧虑和不安。猎人在归途中的行进缓慢,脑海中时刻担心着可能被敌对势力察觉,因此他们不敢发出任何声音,生怕引起边境守军的注意。这种忧虑和紧张的情绪,为整首诗词营造了一种紧张而悲凉的氛围。

这首诗词通过描绘猎人猎罢归途的场景,抒发了作者对边境战事的担忧和对故乡的思念之情。整首诗词简洁明快,以平实的语言传达了作者内心的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“绕鞍雉兔马行迟”全诗拼音读音对照参考

gù rén guī liè tú
故人归猎图

liè bà yīn shān bó mù guī, rào ān zhì tù mǎ xíng chí.
猎罢阴山薄暮归,绕鞍雉兔马行迟。
fēng gāo bù gǎn míng jiā gǔ, zhǐ kǒng fáng biān hàn jiāng zhī.
风高不敢鸣笳鼓,只恐防边汉将知。

“绕鞍雉兔马行迟”平仄韵脚
拼音:rào ān zhì tù mǎ xíng chí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。