爱吟诗

“叨陪太史宴”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “叨陪太史宴”出自明代王延陵的《王太史张比部同登翠微阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāo péi tài shǐ yàn,诗句平仄:平平仄仄仄。

明代   王延陵
更新时间: 2024-11-24 12:40:39
“叨陪太史宴”全诗《王太史张比部同登翠微阁》
石磴千盘转,山楼百尺余。
窗虚云自入,春暖柳将舒。
玉斝浮金液,雕栏俯碧虚。
叨陪太史宴,辞赋愧璠玙。
《王太史张比部同登翠微阁》王延陵 翻译、赏析和诗意

《王太史张比部同登翠微阁》是明代王延陵创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
石磴千盘转,山楼百尺余。
窗虚云自入,春暖柳将舒。
玉斝浮金液,雕栏俯碧虚。
叨陪太史宴,辞赋愧璠玙。

诗意:
这首诗词描述了王延陵与太史张比部一同登上翠微阁,观赏山景的情景。石阶盘旋千转,山楼高耸百尺有余。透过虚掩的窗户,云雾自然流入,春意渐暖,柳枝即将舒展。玉杯中浮动着金色的酒液,雕栏低垂俯瞰着碧蓝的虚空。王延陵自谦地表示,他只是陪伴太史张比部参加宴会,对比起太史的才华,他的辞章和赋诗显得相形见绌。

赏析:
这首诗词描绘了一幅优美的山景图,通过对景物的描写,展示了作者的情感和心境。石阶盘旋千转,形象地表达了攀登高峰的艰辛和曲折。山楼高耸入云,给人以雄伟壮观之感。窗户虚掩,云雾自然流入,春意渐暖,柳枝即将舒展,揭示了春天的到来和大自然的生机勃发。玉杯中浮动着金色的酒液,雕栏低垂俯瞰碧蓝的虚空,以色彩和形象的对比,营造出一种艳丽和宁静的氛围。

诗中还展示了作者的自谦之心,他在与太史张比部一同参加宴会时,对自己的才华表示愧璠玙(意为不如太史)。这一自谦之态度,既显示了作者的谦逊,也凸显了太史张比部的才华和地位。

整体而言,这首诗词通过山景描写,表达了作者对自然景色的感受与赞美,并以自谦之辞突显了太史张比部的卓越才华。同时,诗词运用了丰富的意象和对比手法,使读者在赏识景色的同时,也能感受到作者的情感和内心的平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“叨陪太史宴”全诗拼音读音对照参考

wáng tài shǐ zhāng bǐ bù tóng dēng cuì wēi gé
王太史张比部同登翠微阁

shí dèng qiān pán zhuǎn, shān lóu bǎi chǐ yú.
石磴千盘转,山楼百尺余。
chuāng xū yún zì rù, chūn nuǎn liǔ jiāng shū.
窗虚云自入,春暖柳将舒。
yù jiǎ fú jīn yè, diāo lán fǔ bì xū.
玉斝浮金液,雕栏俯碧虚。
dāo péi tài shǐ yàn, cí fù kuì fán yú.
叨陪太史宴,辞赋愧璠玙。

“叨陪太史宴”平仄韵脚
拼音:dāo péi tài shǐ yàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。