铁笛老仙石湖里,雪色长髯映湖水。
美人搴芳度水门,朱红藕丝新染裙。
蹋歌采采不成步,歌声下彻吴王墓。
蛱蝶随香花底来,白莲掌上真珠杯。
清音震落碧瑶碗,乱泉卷入银星板。
老仙起舞山日西,彩云落笔留春题。
酒醒不见玉堂使,檐竹敲风僧壁西。
松香湿透小银笺,风流尽付琼瑛篇。
《过半江庵观铁崖乐府花游曲次韵》是明代王弼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
花气作阴春昼蒙,
蜻蜓斗影兰苕风。
铁笛老仙石湖里,
雪色长髯映湖水。
美人搴芳度水门,
朱红藕丝新染裙。
蹋歌采采不成步,
歌声下彻吴王墓。
蛱蝶随香花底来,
白莲掌上真珠杯。
清音震落碧瑶碗,
乱泉卷入银星板。
老仙起舞山日西,
彩云落笔留春题。
酒醒不见玉堂使,
檐竹敲风僧壁西。
松香湿透小银笺,
风流尽付琼瑛篇。
译文:
花香弥漫春日阴云蒙蔽,
蜻蜓与花影在兰苕风中相争。
铁笛的老仙住在石湖里,
他的长髯在湖水中映着雪色。
美人抬起裙裾穿过水门,
她的红裙染得像朱红的藕丝。
她纵情歌唱,却无法成为舞步,
歌声传遍了吴王的墓地。
蛱蝶随着花香飞至花下,
手掌上托着一个白莲花的真珠杯。
清音震落碧玉碗,
乱泉卷入银色星光的盘中。
老仙舞动时,太阳已经西斜,
彩云像一支笔在空中停留留下春天的题字。
酒醒后,不见玉堂的使者,
屋檐下的竹子敲击着风中僧侣的壁。
松香湿透了小银笺,
风流的事物都化作了琼瑛的篇章。
诗意和赏析:
这首诗描绘了花香四溢的春天景象和其中的一系列画面。诗人通过花香、蜻蜓、铁笛老仙、美人、蛱蝶等形象的描绘,以及细腻的描写手法,展现了春天的生机和美好的景色。
诗中的铁笛老仙和美人是虚构的形象,他们象征着春天的神秘和美丽。美人穿越水门,散发着芳香,代表着春天的到来和花开的喜悦。蛱蝶随着花香飞舞,蕴含了生命的活力和快乐。
诗中的景物描写细腻而生动,如铁笛老仙的长髯映着湖水的雪色,蛱蝶在花底飞舞,手掌上托着白莲花的真珠杯等,给人带来了视觉上的美感和想象空间。
整首诗以春天为主题,以花香、春风、歌声和美丽的景色为线索,表达了诗人对春天的热爱和对生命的赞美。诗中的景物和形象通过细腻的描写和意象的运用,展示了春天的生机和美好,以及人与自然的和谐共生。
诗词以琼瑛篇章作结,暗示了诗人将这美妙的春天景象化作了诗歌的表达,使其成为琼瑛般珍贵而美丽的篇章。整首诗以音韵和意境的和谐为特点,通过丰富的形象和细腻的描写,营造出了一幅生动而富有诗意的春天画卷,让读者感受到春天的美妙与神秘。
这首诗词展示了明代王弼深厚的文学功底和对自然景物的敏感触觉。通过细腻的描写和意象的运用,他以诗歌的形式表达了对春天的赞美和对生命的热爱,同时展现了他对美的追求和对艺术的追逐。整首诗词以其优美的语言和鲜明的意境,让读者感受到了春天的盎然和诗歌的魅力。
guò bàn jiāng ān guān tiě yá yuè fǔ huā yóu qū cì yùn
过半江庵观铁崖乐府花游曲次韵
huā qì zuò yīn chūn zhòu méng, qīng tíng dòu yǐng lán sháo fēng.
花气作阴春昼蒙,蜻蜓斗影兰苕风。
tiě dí lǎo xiān shí hú lǐ, xuě sè cháng rán yìng hú shuǐ.
铁笛老仙石湖里,雪色长髯映湖水。
měi rén qiān fāng dù shuǐ mén, zhū hóng ǒu sī xīn rǎn qún.
美人搴芳度水门,朱红藕丝新染裙。
tà gē cǎi cǎi bù chéng bù, gē shēng xià chè wú wáng mù.
蹋歌采采不成步,歌声下彻吴王墓。
jiá dié suí xiāng huā dǐ lái, bái lián zhǎng shàng zhēn zhū bēi.
蛱蝶随香花底来,白莲掌上真珠杯。
qīng yīn zhèn luò bì yáo wǎn, luàn quán juǎn rù yín xīng bǎn.
清音震落碧瑶碗,乱泉卷入银星板。
lǎo xiān qǐ wǔ shān rì xī, cǎi yún luò bǐ liú chūn tí.
老仙起舞山日西,彩云落笔留春题。
jiǔ xǐng bú jiàn yù táng shǐ, yán zhú qiāo fēng sēng bì xī.
酒醒不见玉堂使,檐竹敲风僧壁西。
sōng xiāng shī tòu xiǎo yín jiān, fēng liú jìn fù qióng yīng piān.
松香湿透小银笺,风流尽付琼瑛篇。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。