爱吟诗

“猛锐犹思百战场”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “猛锐犹思百战场”出自明代涂守约的《戎王出猎图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měng ruì yóu sī bǎi zhàn chǎng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

明代   涂守约
更新时间: 2024-11-25 10:35:14
“猛锐犹思百战场”全诗《戎王出猎图》
九月辽阳草正黄,天山飞兔白如霜。
骁腾已合三军势,猛锐犹思百战场
金鼎割鲜供上将,玉瓯和血饭名王。
燕支小队穹庐出,也向天边猎雁行。
《戎王出猎图》涂守约 翻译、赏析和诗意

《戎王出猎图》是明代涂守约所作的一首诗词。这首诗描绘了戎王出征狩猎的场景,表现出战士们的英勇和王者的威严。

诗词的中文译文如下:
九月时节辽阳的草已经变黄,
天山上飞翔的野兔洁白如霜。
战士们的气势已经蓄势待发,
勇猛的战意仍然在百战场上思索。

金鼎切割鲜美的食物供奉将士们,
玉瓯中盛满了用血染成的饭菜,为王者赞颂。
燕支的小队展开穹庐,准备出发,
他们也要在天边的猎场中寻觅雁群。

这首诗词通过描绘戎王出猎的场景,表达了战士们的英勇和王者的威严。九月的辽阳,草已转黄,象征着秋天的到来,也意味着战争的临近。天山上飞翔的野兔洁白如霜,形容了它们的灵动和纯洁。战士们蓄势待发,已经准备好为国家而战,他们的战意仍在百战场上思索。

诗中提到的金鼎和玉瓯,是为将士们准备的食物和饮品。金鼎割鲜,意味着食物的丰富和美味,供上将士们享用。而玉瓯中的血饭,则是将士们用自己的鲜血来烹制的饭菜,表达了他们对国家的忠诚和献身精神,也是对战士们的赞颂。

最后,诗中提到了燕支小队,他们展开穹庐准备出发,去天边的猎场寻觅雁群。这里燕支小队的出现,进一步衬托了战士们的英勇和威严,他们不仅是保家卫国的战士,也是猎场上的猎人。

总的来说,《戎王出猎图》通过描绘战士们英勇出征的场景,展现了他们的忠诚和威严,同时也表达了对战士们的赞颂和敬意。这首诗词在形象描写上生动而具体,情感表达中蕴含着对战士们的赞美和敬仰,展示了明代的军事壮丽场景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“猛锐犹思百战场”全诗拼音读音对照参考

róng wáng chū liè tú
戎王出猎图

jiǔ yuè liáo yáng cǎo zhèng huáng, tiān shān fēi tù bái rú shuāng.
九月辽阳草正黄,天山飞兔白如霜。
xiāo téng yǐ hé sān jūn shì, měng ruì yóu sī bǎi zhàn chǎng.
骁腾已合三军势,猛锐犹思百战场。
jīn dǐng gē xiān gōng shàng jiàng, yù ōu hé xuè fàn míng wáng.
金鼎割鲜供上将,玉瓯和血饭名王。
yàn zhī xiǎo duì qióng lú chū, yě xiàng tiān biān liè yàn háng.
燕支小队穹庐出,也向天边猎雁行。

“猛锐犹思百战场”平仄韵脚
拼音:měng ruì yóu sī bǎi zhàn chǎng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。