爱吟诗

“金铃犬卧红绵毯”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “金铃犬卧红绵毯”出自明代童轩的《和刘工部钦谟无题韵(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn líng quǎn wò hóng mián tǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

明代   童轩
更新时间: 2024-11-25 20:16:11
“金铃犬卧红绵毯”全诗《和刘工部钦谟无题韵(四首)》
帘外东风扇晓寒,碧桃香老共谁看。
金铃犬卧红绵毯,翠羽鹦啼白玉阑。
花暗小机闲旧锦,草深回磴绝鸣銮。
却怜夜月咸阳道,露泣金人十二盘。
《和刘工部钦谟无题韵(四首)》童轩 翻译、赏析和诗意

这首诗词《和刘工部钦谟无题韵(四首)》是明代童轩所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

帘外东风扇晓寒,
碧桃香老共谁看。
金铃犬卧红绵毯,
翠羽鹦啼白玉阑。

花暗小机闲旧锦,
草深回磴绝鸣銮。
却怜夜月咸阳道,
露泣金人十二盘。

中文译文:
窗帘外面的东风摇扇着寒意的早晨,
那碧桃花的芬芳已经老去,谁还会欣赏。
金铃犬躺在红色绵毯上,
翠羽鹦鹉在白玉阑珊处啼鸣。

花朵隐没在旧式绣锦的小机器上,
草丛深处回荡着绝峰的钟声。
然而我仍怜惜着夜晚的月色和咸阳的道路,
露水似泪滴落在金人的十二盘上。

诗意和赏析:
这首诗词以描写自然景物为主,通过对东风、桃花、犬、鹦鹉、花朵、草地、夜月等元素的描绘,呈现出一幅富有生动感的画面。作者运用细腻而富有意境的描写,展示了一种淡雅的美感。

首句以帘外东风扇晓寒为开场,给人一种清新、凉爽的感觉。接着,描述了碧桃花的凋谢和无人欣赏的情景,表达了岁月的流转和物是人非的感慨。

第三、四句通过描绘金铃犬和翠羽鹦鹉,展示了宠物动物的可爱形象,同时也映衬出人物居住环境的奢华与美好。

第五、六句通过描写花朵、草地和钟声,展示了自然景观的变幻和宁静之美。

最后两句则以夜月和咸阳道路为背景,表达了对历史与人文的怀念和思考,以及岁月的无情和金人的辛酸命运。

整首诗词以细腻的描写和意境的表达,传达了作者的情感和对人生、自然、历史的思考,给人带来一种深沉和内敛的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“金铃犬卧红绵毯”全诗拼音读音对照参考

hé liú gōng bù qīn mó wú tí yùn sì shǒu
和刘工部钦谟无题韵(四首)

lián wài dōng fēng shàn xiǎo hán, bì táo xiāng lǎo gòng shuí kàn.
帘外东风扇晓寒,碧桃香老共谁看。
jīn líng quǎn wò hóng mián tǎn, cuì yǔ yīng tí bái yù lán.
金铃犬卧红绵毯,翠羽鹦啼白玉阑。
huā àn xiǎo jī xián jiù jǐn, cǎo shēn huí dèng jué míng luán.
花暗小机闲旧锦,草深回磴绝鸣銮。
què lián yè yuè xián yáng dào, lù qì jīn rén shí èr pán.
却怜夜月咸阳道,露泣金人十二盘。

“金铃犬卧红绵毯”平仄韵脚
拼音:jīn líng quǎn wò hóng mián tǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十七感   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。