爱吟诗

“想应慈母意”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “想应慈母意”出自明代陶安的《自大关至小关》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎng yīng cí mǔ yì,诗句平仄:仄平平仄仄。

明代   陶安
更新时间: 2024-11-24 23:51:52
“想应慈母意”全诗《自大关至小关》
山径多盘折,无劳怨苦辛。
深岩不见日,冻雪几经旬。
衣薄肌生栗,轮驰眼翳尘。
想应慈母意,日日望行人。
《自大关至小关》陶安 翻译、赏析和诗意

《自大关至小关》是明代诗人陶安创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山径多盘折,无劳怨苦辛。
深岩不见日,冻雪几经旬。
衣薄肌生栗,轮驰眼翳尘。
想应慈母意,日日望行人。

诗意:
这首诗描绘了一个人在从大关到小关的山路上的艰辛旅程。诗人描述了山路的曲折,表达了在艰难的环境中不怨天尤人的态度。他走过的山路崎岖难行,到达了一个深邃的岩洞,连阳光都无法照射进来。在这里,经过了数久的冻雪,他的衣服单薄,身上冻得发抖,皮肤出现鸡皮疙瘩。眼睛被飞扬的尘土所遮蔽,视线模糊不清。诗中提到了一个慈母,诗人猜想她会每天期盼着自己的归来。

赏析:
这首诗通过描写一个人在崎岖山路上的旅途,表达了诗人对艰辛生活的坚韧态度和对亲情的思念之情。

诗中的山径多盘折,形象地描绘了山路的曲折和艰辛,同时也可以视为人生道路的难行。诗人在这样的环境下,却并不怨天尤人,展现了一种乐观和坚韧的心态。

诗中的深岩不见日,象征着困境和黑暗。诗人在这个深岩中度过了数旬的冻雪,使得他的衣物不足以抵御严寒,肌肤开始发生寒战。这种寒冷和艰苦的描写,凸显了他所经历的严酷环境,同时也可以理解为人生中的挫折和磨难。

诗中的轮驰眼翳尘,描绘了飞扬的尘土遮蔽了诗人的视线,使他的眼睛模糊不清。这可以视为现实生活中各种杂念和困扰,使人难以看清方向和目标。

最后,诗中提到了一个慈母,诗人通过对母亲的想象,表达了对亲情的思念之情。他猜想母亲每天都在期盼着自己的归来,这也表现出诗人对家庭和亲情的珍视和回归的渴望。

整体而言,这首诗通过描绘艰辛的旅程,表达了诗人坚韧不拔的精神和对亲情的思念之情。诗人在严酷的环境中保持乐观的态度,同时也寄托了对归家和温暖的向往。这种情感和境遇的交织,使得这首诗具有深远的人生意义和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“想应慈母意”全诗拼音读音对照参考

zì dà guān zhì xiǎo guān
自大关至小关

shān jìng duō pán zhé, wú láo yuàn kǔ xīn.
山径多盘折,无劳怨苦辛。
shēn yán bú jiàn rì, dòng xuě jǐ jīng xún.
深岩不见日,冻雪几经旬。
yī báo jī shēng lì, lún chí yǎn yì chén.
衣薄肌生栗,轮驰眼翳尘。
xiǎng yīng cí mǔ yì, rì rì wàng xíng rén.
想应慈母意,日日望行人。

“想应慈母意”平仄韵脚
拼音:xiǎng yīng cí mǔ yì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。