爱吟诗

“竹篱茅舍带江沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “竹篱茅舍带江沙”出自明代苏大的《山房睡起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú lí máo shè dài jiāng shā,诗句平仄:平平平仄仄平平。

明代   苏大
更新时间: 2024-11-25 16:14:45
“竹篱茅舍带江沙”全诗《山房睡起》
砌草茸茸石径斜,竹篱茅舍带江沙
昼长睡起多情思,看遍林阴商陆花。
《山房睡起》苏大 翻译、赏析和诗意

《山房睡起》是明代诗人苏大创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

砌草茸茸石径斜,
竹篱茅舍带江沙。
昼长睡起多情思,
看遍林阴商陆花。

译文:
在山房里从草地上起来,
石径斜斜地铺满了茸茸的草。
竹篱和茅舍都沾染着江沙的气息。
漫长的白天醒来时,思绪多情,
看遍了林荫中盛开的商陆花。

诗意:
《山房睡起》描绘了一个山间的景象。诗人在山房中醒来,看到草地上铺满了茸茸的石径,周围是篱笆和茅舍,这些房舍都伴随着江沙的气息。在漫长的白天醒来时,诗人的思绪充满了多情的情感,他细细观察着林荫中盛开的商陆花。

赏析:
这首诗以简练而深情的语言,描绘了一个宁静而美丽的山间景色。诗人通过描写周围的自然环境,如砌草茸茸的石径、竹篱和茅舍,以及带有江沙气息的环境,营造出一种安详宜人的氛围。诗人在昼长睡醒的时刻,思绪涌动,充满了多情的情感,他通过观赏林荫中盛开的商陆花,表达了自己对大自然之美的赞叹和内心情感的激荡。

整首诗以景物描写为主,通过描绘自然景色和诗人的情绪变化,传达了对自然的喜爱与情感的流露。同时,通过林荫和商陆花的描绘,也暗示了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。整首诗情景交融,意境深远,流露出一种宁静与美好的山居生活情趣,展现了明代文人对自然与情感的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“竹篱茅舍带江沙”全诗拼音读音对照参考

shān fáng shuì qǐ
山房睡起

qì cǎo róng róng shí jìng xié, zhú lí máo shè dài jiāng shā.
砌草茸茸石径斜,竹篱茅舍带江沙。
zhòu zhǎng shuì qǐ duō qíng sī, kàn biàn lín yīn shāng lù huā.
昼长睡起多情思,看遍林阴商陆花。

“竹篱茅舍带江沙”平仄韵脚
拼音:zhú lí máo shè dài jiāng shā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。