“定巢燕子时飞过”全诗《试笔》
试笔山窗竹影凉,闲临小字换鹅章。
定巢燕子时飞过,带得残花落纸香。
定巢燕子时飞过,带得残花落纸香。
《试笔》施敬 翻译、赏析和诗意
《试笔》是明代诗人施敬创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
试笔山窗竹影凉,
闲临小字换鹅章。
定巢燕子时飞过,
带得残花落纸香。
诗意:
这首诗词以描绘山窗竹影的凉爽景象为开篇,表达了诗人心境的宁静和舒适。他闲暇时来到山窗前,换上一支新的鹅毛笔,准备试笔写字。在这个宁静的环境中,诗人感受到了一种清新的气息,仿佛随着燕子定巢的时节,一缕残花的香气飘散在纸上。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个宁静而清新的场景,给人一种恬淡的感觉。山窗、竹影、凉爽等词语勾勒出一个宜人的环境,让人感觉到清风拂面,心境舒畅。诗人选择了一支新的鹅毛笔,意味着他要进行一次新的尝试,试图通过文字表达自己的情感和思绪。燕子定巢的描写暗示着季节的变迁,同时也表达了诗人对自然规律的敬畏和感慨。最后一句“带得残花落纸香”,通过视觉与嗅觉的联想,形象地表达了文字的魅力,文字能够带来一种诗意和美感。整首诗词简洁清新,意境深远,展现了诗人对自然、艺术和文学创作的热爱和追求。
“定巢燕子时飞过”全诗拼音读音对照参考
shì bǐ
试笔
shì bǐ shān chuāng zhú yǐng liáng, xián lín xiǎo zì huàn é zhāng.
试笔山窗竹影凉,闲临小字换鹅章。
dìng cháo yàn zǐ shí fēi guò, dài dé cán huā luò zhǐ xiāng.
定巢燕子时飞过,带得残花落纸香。
“定巢燕子时飞过”平仄韵脚
拼音:dìng cháo yàn zǐ shí fēi guò
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。