“水声流去少年时”全诗《题画》
采尽芙蓉秋不知,水声流去少年时。
西风吹醒江南梦,月色满船歌《竹枝》。
西风吹醒江南梦,月色满船歌《竹枝》。
《题画》沈澄 翻译、赏析和诗意
《题画》
采尽芙蓉秋不知,
水声流去少年时。
西风吹醒江南梦,
月色满船歌《竹枝》。
中文译文:
采摘完芙蓉不知道已到了秋天,
水声流淌着带走了少年时光。
西风吹醒了江南的梦境,
月色充满了船上唱着《竹枝》的歌声。
诗意和赏析:
这首诗词是明代诗人沈澄的作品,以简练的语言描绘了一幅江南秋景。诗中通过描写芙蓉采摘完后不知不觉已到了秋天,以及水声流淌带走了青春年华的意象,表达了时光的流逝和岁月的无情。
诗人运用了西风吹醒江南的梦境的意象,暗示了秋风吹动江南人的心弦,唤醒了他们对过去时光的思念和回忆。而月色满船,船上唱着《竹枝》的歌声,则将人们的情感与美景相融合,强调了江南的浪漫与诗意。
整首诗意境深远,通过简洁而富有意象的语言,将自然景色与人情思绪巧妙地结合在一起。展现了诗人对时光流转和人生变迁的感慨,以及对江南美景和文化的热爱与赞美。读者在阅读中可以感受到诗人对逝去时光的留恋和思念之情,以及对江南风景和文化的赞美之情,引发对岁月流转和人生意义的思考。
“水声流去少年时”全诗拼音读音对照参考
tí huà
题画
cǎi jǐn fú róng qiū bù zhī, shuǐ shēng liú qù shào nián shí.
采尽芙蓉秋不知,水声流去少年时。
xī fēng chuī xǐng jiāng nán mèng, yuè sè mǎn chuán gē zhú zhī.
西风吹醒江南梦,月色满船歌《竹枝》。
“水声流去少年时”平仄韵脚
拼音:shuǐ shēng liú qù shào nián shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。