爱吟诗

“萧萧可奈何”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “萧萧可奈何”出自明代邵濂的《梳发》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo xiāo kě nài hé,诗句平仄:平平仄仄平。

明代   邵濂
更新时间: 2024-11-28 09:44:29
“萧萧可奈何”全诗《梳发》
发白真堪惜,萧萧可奈何
西风吹病树,残叶苦无多。
《梳发》邵濂 翻译、赏析和诗意

诗词:《梳发》
朝代:明代
作者:邵濂

梳发,发白真堪惜,
萧萧可奈何。
西风吹病树,
残叶苦无多。

中文译文:
梳理发丝,白发真令人惋惜,
凄凉的景象又何能奈何。
西风吹拂着枯病的树木,
凋零的叶子已经不多了。

诗意和赏析:
这首明代邵濂的《梳发》是一首以自然景物描写为主题的诗词。诗中通过描绘发白的头发、凋零的树木和落叶的景象,表达了时光流转和人事易逝的主题。

首先,诗人以梳理发丝作为引子,表达了对自己白发的惋惜之情。白发象征着岁月的流逝和人生的衰老,诗人深感时光的无情和生命的脆弱。这种对时间流转的感慨,让人不禁思考人生的短暂和珍惜时间的重要性。

接着,诗人以西风吹拂病树和凋零的残叶来描绘自然界的景象。西风代表着秋天的凄凉,病树和凋零的残叶则象征着衰老和衰败。诗人通过这样的描写,与自然界中的景象进行对比,进一步突出人生的无常和万物的朝暮。

整首诗以简洁明快的语言表达了深刻的哲理,抒发了对时光流逝和人生短暂的思考和感慨。通过自然景物的描写,诗人传达了对生命的珍视和对时光的痛惜之情,引发读者对生命和时间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“萧萧可奈何”全诗拼音读音对照参考

shū fā
梳发

fā bái zhēn kān xī, xiāo xiāo kě nài hé.
发白真堪惜,萧萧可奈何。
xī fēng chuī bìng shù, cán yè kǔ wú duō.
西风吹病树,残叶苦无多。

“萧萧可奈何”平仄韵脚
拼音:xiāo xiāo kě nài hé
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。