爱吟诗

“闭关正好焚香坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “闭关正好焚香坐”出自明代吕时臣的《斋居寄海丰杨侍郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì guān zhèng hǎo fén xiāng zuò,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

明代   吕时臣
更新时间: 2024-11-26 02:12:55
“闭关正好焚香坐”全诗《斋居寄海丰杨侍郎》
蓬岛飞来拄杖前,何劳策石远求仙。
一帘雨过空青处,五色霞明大赤天。
江水自清渔者话,松涛不响鹤丁眠。
闭关正好焚香坐,年老何心续草《玄》。
《斋居寄海丰杨侍郎》吕时臣 翻译、赏析和诗意

《斋居寄海丰杨侍郎》是明代吕时臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蓬岛飞来拄杖前,
何劳策石远求仙。
一帘雨过空青处,
五色霞明大赤天。
江水自清渔者话,
松涛不响鹤丁眠。
闭关正好焚香坐,
年老何心续草《玄》。

诗意:
这首诗词描绘了吕时臣退隐斋居的生活情景,并寄给了海丰杨侍郎。诗人表达了对仙境的向往,但他认为在蓬岛上拄着拐杖等待仙人的到来并不必要,因为真正的仙境不在远方,而是在人的内心。他描述了一幅雨过天晴的景象,展示了大自然的美丽和宏伟。诗人还借江水清澈和松涛不响来表达自己内心的宁静和淡泊,闭关修炼正是此时焚香坐禅、思考玄学之时。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了吕时臣隐居斋院的生活情景,同时表达了他对仙境的向往和对人生的思考。诗中运用了自然景物的描绘,展示了大自然的壮丽和美丽,表现出诗人对大自然的热爱和对宁静生活的追求。同时,诗人通过描写江水清澈、松涛不响等细节,表达了自己内心的宁静和淡泊,以及对修炼和思考的重视。整首诗词情感深沉,意境清新,通过自然景物的描写传达了诗人的心境和人生观念,展现了明代文人的隐逸情怀和追求精神境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“闭关正好焚香坐”全诗拼音读音对照参考

zhāi jū jì hǎi fēng yáng shì láng
斋居寄海丰杨侍郎

péng dǎo fēi lái zhǔ zhàng qián, hé láo cè shí yuǎn qiú xiān.
蓬岛飞来拄杖前,何劳策石远求仙。
yī lián yǔ guò kōng qīng chù, wǔ sè xiá míng dà chì tiān.
一帘雨过空青处,五色霞明大赤天。
jiāng shuǐ zì qīng yú zhě huà, sōng tāo bù xiǎng hè dīng mián.
江水自清渔者话,松涛不响鹤丁眠。
bì guān zhèng hǎo fén xiāng zuò, nián lǎo hé xīn xù cǎo xuán.
闭关正好焚香坐,年老何心续草《玄》。

“闭关正好焚香坐”平仄韵脚
拼音:bì guān zhèng hǎo fén xiāng zuò
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。