爱吟诗

“一片澄波隔绛纱”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “一片澄波隔绛纱”出自明代娄坚的《娄塘里桃蹊即事三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī piàn chéng bō gé jiàng shā,诗句平仄:平仄平平平仄平。

明代   娄坚
更新时间: 2024-11-25 15:54:27
“一片澄波隔绛纱”全诗《娄塘里桃蹊即事三首》
雨洗燕脂风卷霞,醒来零落醉时花。
残尊好为轻阴尽,一片澄波隔绛纱
《娄塘里桃蹊即事三首》娄坚 翻译、赏析和诗意

《娄塘里桃蹊即事三首》是明代诗人娄坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨洗燕脂风卷霞,
醒来零落醉时花。
残尊好为轻阴尽,
一片澄波隔绛纱。

诗意:
这首诗词以自然景色为背景,描绘了一幅美丽而忧伤的画面。雨水洗净了红色的燕脂,风吹起红霞。作者在醉酒中醒来时看到了花朵零落的景象,这似乎与他内心的情感相呼应。虽然花朵在醉时美丽而绚烂,但醒来后却是凄凉残落。作者提到的「残尊」指的是喝过的酒杯,他认为酒杯的存在很容易使阴云散去,带来一种轻松愉悦的心情。最后两句表达了澄澈的水面隔着绛纱的景象,给人以朦胧和离别的感觉。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了景物,通过雨水和风的形象描写,表达了作者内心的情感和感受。诗人娄坚将酒杯作为象征,将其与心情联系在一起,表现了醉酒与清醒之间的对比。酒醒后,美好的事物也随之消逝,这种对逝去美好的感慨,给人以深深的思考和感动。

整首诗词以景物描写为主线,通过细腻的笔触展现出诗人对自然景色和人生的感悟。在短暂的美丽背后,隐含着人生的无常和离别之苦。这种对时光流转、生命短暂的感慨,展示了诗人对人生的思考和对美好事物的珍惜。同时,通过对自然景色的描绘,诗人也将自己的情感与自然融为一体,表达了对内心世界的独特感悟。

总的来说,《娄塘里桃蹊即事三首》这首诗词通过细腻的描写和独特的感悟,展示了诗人娄坚对自然景色和人生的思考和感慨,给人以离别之情和对美好事物珍惜的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“一片澄波隔绛纱”全诗拼音读音对照参考

lóu táng lǐ táo qī jí shì sān shǒu
娄塘里桃蹊即事三首

yǔ xǐ yàn zhī fēng juǎn xiá, xǐng lái líng luò zuì shí huā.
雨洗燕脂风卷霞,醒来零落醉时花。
cán zūn hǎo wèi qīng yīn jǐn, yī piàn chéng bō gé jiàng shā.
残尊好为轻阴尽,一片澄波隔绛纱。

“一片澄波隔绛纱”平仄韵脚
拼音:yī piàn chéng bō gé jiàng shā
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。