爱吟诗

“静鞭当殿肃金吾”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “静鞭当殿肃金吾”出自明代刘炳的《秋词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng biān dāng diàn sù jīn wú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

明代   刘炳
更新时间: 2024-11-24 22:34:07
“静鞭当殿肃金吾”全诗《秋词》
紫电宫嫔晓贯鱼,静鞭当殿肃金吾
近臣知有天颜喜,东殿疏囚有谏书。
《秋词》刘炳 翻译、赏析和诗意

《秋词》是明代诗人刘炳的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
紫电宫嫔晓贯鱼,
静鞭当殿肃金吾。
近臣知有天颜喜,
东殿疏囚有谏书。

诗意:
这首诗描述了明代宫廷中的一幕景象。诗人通过细腻的描写,展现了紫电宫嫔清晨穿过宫廷的场景,她骑着鱼形车,静静地驶过殿前,而金吾卫士庄严肃穆地站在殿前。宫廷中的近臣都知道皇帝喜欢这位宫嫔,因为她容貌美丽动人。在东殿的囚室中,有一位谏官,他写了谏书,希望能对皇帝进谏。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了明代宫廷中的两个截然不同的场景,展示了宫廷权力与谏言的对比。首句“紫电宫嫔晓贯鱼”,运用了形象生动的修辞手法,将宫嫔的骑行形容为紫电闪烁,生动刻画了她的美丽和高贵。接着,“静鞭当殿肃金吾”,通过对金吾卫士的描写,表现了宫廷的庄严和肃穆氛围。

第三句“近臣知有天颜喜”,揭示了宫廷内宫嫔的地位和影响力,她的容貌让皇帝欣赏。最后一句“东殿疏囚有谏书”,给人以反差感,诗人通过描写东殿中的囚室和谏官的存在,暗示了朝廷中的权力制衡和言路畅通。谏官写下的谏言或许能够引起皇帝的关注,这里也体现了诗人对改革和进谏的期望。

整首诗通过对宫廷景象的描绘,传达了诗人对宫廷权力和谏言的思考。他以简练的语言塑造了生动的画面,通过对比表现了宫廷内外的不同态度和境遇,以此反映了社会的一些问题。这首诗具有明代宫廷诗的特点,展示了当时的社会背景和人们的思想风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“静鞭当殿肃金吾”全诗拼音读音对照参考

qiū cí
秋词

zǐ diàn gōng pín xiǎo guàn yú, jìng biān dāng diàn sù jīn wú.
紫电宫嫔晓贯鱼,静鞭当殿肃金吾。
jìn chén zhī yǒu tiān yán xǐ, dōng diàn shū qiú yǒu jiàn shū.
近臣知有天颜喜,东殿疏囚有谏书。

“静鞭当殿肃金吾”平仄韵脚
拼音:jìng biān dāng diàn sù jīn wú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。