爱吟诗

“信拂贤王殿上风”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “信拂贤王殿上风”出自明代廖希颜的《题南山卷二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìn fú xián wáng diàn shàng fēng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

明代   廖希颜
更新时间: 2024-11-27 07:58:52
“信拂贤王殿上风”全诗《题南山卷二首》
上党诸峰紫气通,迤南山色绕王宫。
关城万井黄河壮,台阁三秋白露中。
长日琴樽歌有杞,往时圭璧忆分桐。
最怜深谷岩前桂,信拂贤王殿上风
¤
《题南山卷二首》廖希颜 翻译、赏析和诗意

《题南山卷二首》是明代廖希颜所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上党诸峰紫气通,
迤南山色绕王宫。
关城万井黄河壮,
台阁三秋白露中。
长日琴樽歌有杞,
往时圭璧忆分桐。
最怜深谷岩前桂,
信拂贤王殿上风。

诗意:
这首诗词描绘了南山的壮丽景色,并以此赞美了明代的贤王。诗人通过描绘南山的紫气、山色环绕王宫、关城万井和壮丽的黄河景色,表达了对国家繁荣昌盛的向往和对帝王治理的赞颂。诗中还提到了往昔的辉煌,回忆起过去贤王的功绩和辉煌事迹。诗人特别称赞了山谷前的桂树,表示最为倾慕的是那些在贤王殿上迎风拂拭的桂树,这也象征着贤王的风采和品德。

赏析:
廖希颜通过描绘南山的景色和与之相关的元素,寄托了对国家和贤王的崇敬之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得整首诗词充满了山水之美和历史感。紫气、山色、黄河、白露等形象的运用,生动地展现了南山的壮丽景色,同时将南山与国家的繁荣景象相联系,凸显了贤王的治理功绩。

诗词中的"琴樽歌有杞"、"圭璧忆分桐"等句子,通过提及音乐和古代传说中的宝物,增添了古代文化的韵味,使得诗词更具深度和内涵。

最后一句"最怜深谷岩前桂,信拂贤王殿上风"既是对桂树景色的赞美,也是对贤王品德的赞颂。诗人借用桂树的形象,寓意贤王的高尚品质和崇高风范。

整首诗词通过描绘自然景色和历史背景,表达了作者对国家繁荣和贤王治理的向往和赞美,展示了作者对古代帝王的敬仰之情,同时也展现了作者对美好山水和古代文化的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“信拂贤王殿上风”全诗拼音读音对照参考

tí nán shān juǎn èr shǒu
题南山卷二首

shàng dǎng zhū fēng zǐ qì tōng, yí nán shān sè rào wáng gōng.
上党诸峰紫气通,迤南山色绕王宫。
guān chéng wàn jǐng huáng hé zhuàng, tái gé sān qiū bái lù zhōng.
关城万井黄河壮,台阁三秋白露中。
cháng rì qín zūn gē yǒu qǐ, wǎng shí guī bì yì fēn tóng.
长日琴樽歌有杞,往时圭璧忆分桐。
zuì lián shēn gǔ yán qián guì, xìn fú xián wáng diàn shàng fēng.
最怜深谷岩前桂,信拂贤王殿上风。
¤

“信拂贤王殿上风”平仄韵脚
拼音:xìn fú xián wáng diàn shàng fēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。