“林间风霭日氤氲”全诗《华阳杂韵》
林间风霭日氤氲,乍露孤峰半未分。
一夜雷声在山下,始知身出万重云。
一夜雷声在山下,始知身出万重云。
《华阳杂韵》廖孔说 翻译、赏析和诗意
《华阳杂韵》是明代廖孔说创作的一首诗词。以下是我为你提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
林间风霭日氤氲,
乍露孤峰半未分。
一夜雷声在山下,
始知身出万重云。
诗意:
这首诗描绘了一个山林中的景象。林间的风轻轻吹拂着,阳光透过树叶的缝隙洒下,形成朦胧的光景。忽然间,一座孤峰从云雾中露出,但只露出了一半,仿佛还未完全显露。夜晚里,雷声响彻山谷,此时才意识到自己身处于浩渺云海之中。
赏析:
这首诗以简洁而形象的语言,表现了作者对自然景色的独特感悟。林间的风霭和日光交织在一起,构成了一幅迷离的画面。孤峰作为整首诗的核心形象,以其未完全显露的状态,给人以一种神秘感和未知的期待。夜晚的雷声则增添了一种惊艳和震撼的氛围,让人感受到大自然的力量和无限的广袤。整首诗通过对自然景色的描绘,将人与自然融为一体,同时也传达出人在自然面前的渺小和敬畏之情。
廖孔说以简练而富有意境的词句,将自然景色与人的内心感受相结合,展示出明代文人的诗意和对自然的独特感悟。这首诗以其独特的意象和情感表达,给人以启迪和思考,使人感受到自然的美妙和人与自然的紧密联系。
“林间风霭日氤氲”全诗拼音读音对照参考
huá yáng zá yùn
华阳杂韵
lín jiān fēng ǎi rì yīn yūn, zhà lù gū fēng bàn wèi fēn.
林间风霭日氤氲,乍露孤峰半未分。
yī yè léi shēng zài shān xià, shǐ zhī shēn chū wàn zhòng yún.
一夜雷声在山下,始知身出万重云。
“林间风霭日氤氲”平仄韵脚
拼音:lín jiān fēng ǎi rì yīn yūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。