“水风吹渡桥”全诗《题画三首》
江草引行路,水风吹渡桥。
故人家咫尺,门外是春潮。
故人家咫尺,门外是春潮。
《题画三首》黄克晦 翻译、赏析和诗意
《题画三首》是明代黄克晦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
江草引行路,
水风吹渡桥。
故人家咫尺,
门外是春潮。
诗意:
这首诗词描绘了一幅江边景色,表达了作者对离故乡的思念之情。诗中描述了江边的景物,表现出江草随风摇摆、行人沿着小桥前行的情景。诗的后半部分描绘了作者故友的住所,与自己的家仅一桥之隔,但因江水泛滥而无法到达。这种近在咫尺却遥不可及的情景,增加了诗中离愁别绪的浓郁氛围。
赏析:
《题画三首》通过简洁而质朴的语言,刻画了江边的景色和作者内心的情感。诗中的江草、水风和渡桥等形象描写生动,使读者仿佛身临其境,感受到了江边的宁静和美好。作者通过对故人家与自己的距离的描绘,表达了对离故乡和亲人的思念之情。诗的结尾"门外是春潮"一句,以意境深远的方式暗示了作者在异乡对故乡的思念之情如滔滔春潮般汹涌澎湃。整首诗既表达了作者对故乡的眷恋和思念,也抒发了离愁别绪的情感,给人以深深的思考和感触。
黄克晦是明代著名的文学家和书法家,他的作品以清新自然的风格和真挚的情感而著称。《题画三首》是他的一首代表作,通过简洁而凝练的词句,表达了对故乡和亲人的深深思念之情,同时展示了他对自然景色的独特感悟和艺术才华。
“水风吹渡桥”全诗拼音读音对照参考
tí huà sān shǒu
题画三首
jiāng cǎo yǐn xíng lù, shuǐ fēng chuī dù qiáo.
江草引行路,水风吹渡桥。
gù rén jiā zhǐ chǐ, mén wài shì chūn cháo.
故人家咫尺,门外是春潮。
“水风吹渡桥”平仄韵脚
拼音:shuǐ fēng chuī dù qiáo
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。