爱吟诗

“梦回中夜忆辽阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “梦回中夜忆辽阳”出自明代皇甫涍的《寒夜曲四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng huí zhōng yè yì liáo yáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

明代   皇甫涍
更新时间: 2024-11-27 09:37:26
“梦回中夜忆辽阳”全诗《寒夜曲四首》
空庭蔼蔼月凝霜,银烛无光玉漏长。
清汉数声征雁度,梦回中夜忆辽阳
《寒夜曲四首》皇甫涍 翻译、赏析和诗意

《寒夜曲四首》是明代皇甫涍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月光凝结成霜,空庭幽静。银烛无光,玉漏声长。寒夜里,几声征雁划过天空,让人心生清寂。在中夜时分,我回忆起在辽阳的往事。

诗意:
这首诗描绘了一个安静而寒冷的夜晚景象。月光如霜凝结在空旷的庭院中,银烛已经燃尽,玉漏声不断。在这样的夜晚,一群征雁从天空中飞过,发出几声清脆的鸣叫。这些景象唤起了诗人对往事的回忆,他在深夜时分思念起辽阳的往事。

赏析:
1. 诗人运用了冷冽的景象来表达夜晚的寂静和寒冷感,通过“月凝霜”、“银烛无光”等描写,营造出一种静谧的氛围。
2. 描绘征雁的飞行,不仅增添了画面的生动感,还寄托了诗人对远方的思念之情。
3. 诗人以“梦回中夜忆辽阳”作为结尾,表达了他在寒夜中回忆起过去时光的心情,透露出对故乡的思念和眷恋之情。
4. 整首诗词以简洁明快的语言,展现了对自然景物和生活情感的深刻体悟,给人以静谧、凄迷的感受。

总体来说,这首诗词通过对夜晚景象的描绘,表达了诗人在安静的寒夜中回忆故乡的情感。通过对自然和人生的思考,诗人传达了对过去时光的怀念和对故乡的思念之情,展示了明代文人对生活和情感的细腻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“梦回中夜忆辽阳”全诗拼音读音对照参考

hán yè qǔ sì shǒu
寒夜曲四首

kōng tíng ǎi ǎi yuè níng shuāng, yín zhú wú guāng yù lòu zhǎng.
空庭蔼蔼月凝霜,银烛无光玉漏长。
qīng hàn shù shēng zhēng yàn dù, mèng huí zhōng yè yì liáo yáng.
清汉数声征雁度,梦回中夜忆辽阳。

“梦回中夜忆辽阳”平仄韵脚
拼音:mèng huí zhōng yè yì liáo yáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。