爱吟诗

“花边势欲欹”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “花边势欲欹”出自唐代岑参的《送李卿,赋得孤岛石(得离字)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā biān shì yù yī,诗句平仄:平平仄仄平。

唐代   岑参
更新时间: 2024-11-25 19:57:15
“花边势欲欹”全诗《送李卿,赋得孤岛石(得离字)》
一片他山石,巉巉映小池。
绿窠攒剥藓,尖硕坐鸬鹚。
水底看常倒,花边势欲欹
君心能不转,卿月岂相离。
岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《送李卿,赋得孤岛石(得离字)》岑参 翻译、赏析和诗意

中文译文:
一片孤岛石,高耸映小池。
绿苔密布岩石,鸬鹚尖嘴坐定。
水底景色常倒,花边姿态欲倾。
你的心能不转移,月亮彼此相隔又怎会分离。

诗意:
这首诗以孤岛石为景,描述了石头的形态和周围景物的变幻。作者通过形容绿苔攒满石头,鸬鹚坐在岩石上,以及水底景色倒映和花边姿态欲倾的描写,展示了孤岛石的美丽和独特之处。最后,作者以诗人自己的心思和月亮的例子,表达了对李卿的送别和祝福。

赏析:
这首诗以简洁的笔墨勾勒出了孤岛石的景象,同时通过描写周围景物的变化,展示了这片石头所具有的独特之美。诗中水底景色倒映、花边姿态欲倾的描写形象新奇,给人以美的享受。最后的送别之情和祝福之意则以诗人自身的心思和月亮的例子进行了深化,使整首诗更具情感和思索。这首诗通过对自然景物的描写,表达了对友人的离别之情,并展示了作者对美的敏锐感受和艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“花边势欲欹”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ qīng, fù dé gū dǎo shí dé lí zì
送李卿,赋得孤岛石(得离字)

yī piàn tā shān shí, chán chán yìng xiǎo chí.
一片他山石,巉巉映小池。
lǜ kē zǎn bō xiǎn, jiān shuò zuò lú cí.
绿窠攒剥藓,尖硕坐鸬鹚。
shuǐ dǐ kàn cháng dào, huā biān shì yù yī.
水底看常倒,花边势欲欹。
jūn xīn néng bù zhuǎn, qīng yuè qǐ xiāng lí.
君心能不转,卿月岂相离。

“花边势欲欹”平仄韵脚
拼音:huā biān shì yù yī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。