“驯兽近前亲射杀”全诗《南汉宫词二首》
金猊香袅日靡靡,玉陛连朝奏事稀。
驯兽近前亲射杀,血花吹污侍臣衣。
驯兽近前亲射杀,血花吹污侍臣衣。
《南汉宫词二首》范汭 翻译、赏析和诗意
《南汉宫词二首》是明代诗人范汭创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金猊香袅日靡靡,
玉陛连朝奏事稀。
驯兽近前亲射杀,
血花吹污侍臣衣。
诗意:
这首诗词描绘了南汉宫中的一幕景象。诗人通过细腻的描写,表达了宫廷权力的腐败和衰落。
赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言,直接而生动地描绘了南汉宫中的情景。第一句"金猊香袅日靡靡",通过"金猊"(古代传说中的一种神兽)和"香袅日靡靡"的描写,营造出宫廷的豪华氛围。然而,接下来的"玉陛连朝奏事稀"却表明了宫廷的衰落。"玉陛"指的是皇帝的宝座,"连朝奏事稀"表示朝廷的政务稀少,反映了政权的衰败和颓废。
接下来的两句"驯兽近前亲射杀,血花吹污侍臣衣"揭示了宫廷内部的腐败和暴行。"驯兽近前亲射杀"描绘了宫廷中高官们的残暴行径,暗示了统治者对百姓的虐待。"血花吹污侍臣衣"则表现了罪恶的后果,侍臣们的衣被鲜血染污,形象生动地展现了宫廷的黑暗和腐败。
整首诗词通过对南汉宫的描绘,抨击了当时明代宫廷的腐败和颓废。范汭以简练的语言,揭示了宫廷权力的崩溃和社会的不公,表达了对当时政治现状的不满和忧虑,具有一定的时代批判意义。
“驯兽近前亲射杀”全诗拼音读音对照参考
nán hàn gōng cí èr shǒu
南汉宫词二首
jīn ní xiāng niǎo rì mǐ mǐ, yù bì lián cháo zòu shì xī.
金猊香袅日靡靡,玉陛连朝奏事稀。
xún shòu jìn qián qīn shè shā, xuè huā chuī wū shì chén yī.
驯兽近前亲射杀,血花吹污侍臣衣。
“驯兽近前亲射杀”平仄韵脚
拼音:xún shòu jìn qián qīn shè shā
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。