爱吟诗

“朱阑绿浪到门中”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “朱阑绿浪到门中”出自明代程嘉燧的《次韵和牧斋移居六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū lán lǜ làng dào mén zhōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

明代   程嘉燧
更新时间: 2024-11-27 23:45:41
“朱阑绿浪到门中”全诗《次韵和牧斋移居六首》
城坳水转见山穷,一壑平分置此翁。
粉堞丹崖排闼上,朱阑绿浪到门中
言公巷北春泉黑,老子祠西夕气红。
认取主人巢屋去,不知城市与新丰。
¤
《次韵和牧斋移居六首》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《次韵和牧斋移居六首》是明代程嘉燧创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城坳水转见山穷,
一壑平分置此翁。
粉堞丹崖排闼上,
朱阑绿浪到门中。
言公巷北春泉黑,
老子祠西夕气红。
认取主人巢屋去,
不知城市与新丰。

诗意:
这首诗词描述了诗人程嘉燧移居之后的新居环境和个人感受。诗中描绘了城市的景象、周围的山水以及诗人新居的建筑特征。同时,诗人也表达了对旧居的怀念和对新生活的期待之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了明代文人对居所环境的感悟和对自然景观的赞美。以下是对各个诗句的赏析:

1. 城坳水转见山穷:
城市的水流曲折而绕,只能看到山的尽头。这句描绘了城市的狭小和山的辽阔,暗示诗人对于城市生活的限制和对自然自由的向往。

2. 一壑平分置此翁:
在一条沟壑的平地上,这位老翁安置了自己的居所。这句表达了诗人对自己在新居安顿的满足和自得。

3. 粉堞丹崖排闼上,朱阑绿浪到门中:
新居的墙壁是粉色的,犹如红崖,门上有红色的扶手,绿色的草浪也蔓延到门口。这句通过色彩的描绘,形象地展示了新居的美丽景色,给人以愉悦和宁静的感觉。

4. 言公巷北春泉黑,老子祠西夕气红:
诗人在新居附近有一条巷子,北面的春泉水颜色深黑,西边的老子祠堂在夕阳下呈现红色的光辉。这句通过对周围景物的描绘,展示了新居所在地的特色和神秘感。

5. 认取主人巢屋去,不知城市与新丰:
诗人在新居中认定了自己主宰的巢居,不再知道城市的喧嚣和外界的繁华。这句表达了诗人对于新居的归属感和对宁静生活的向往。

总体而言,这首诗词以简练凝练的语言,描绘了诗人移居后的新居环境,通过对自然景物和居所的描绘,表达了对自由和宁静生活的向往,以及对旧居的怀念。同时,诗人也通过对城市和自然的对比,反映了对于自然的崇拜和对城市生活的疏离感。整体上,这首诗词展示了明代文人对于自然和宁静生活的追求,以及对于现实生活的思考和思念之情请注意,由于该诗词中的部分内容并不完整或存在错字,因此以上翻译和赏析仅基于提供的文本进行分析,可能存在一定的不准确性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“朱阑绿浪到门中”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé mù zhāi yí jū liù shǒu
次韵和牧斋移居六首

chéng ào shuǐ zhuǎn jiàn shān qióng, yī hè píng fēn zhì cǐ wēng.
城坳水转见山穷,一壑平分置此翁。
fěn dié dān yá pái tà shàng, zhū lán lǜ làng dào mén zhōng.
粉堞丹崖排闼上,朱阑绿浪到门中。
yán gōng xiàng běi chūn quán hēi, lǎo zi cí xī xī qì hóng.
言公巷北春泉黑,老子祠西夕气红。
rèn qǔ zhǔ rén cháo wū qù, bù zhī chéng shì yǔ xīn fēng.
认取主人巢屋去,不知城市与新丰。
¤

“朱阑绿浪到门中”平仄韵脚
拼音:zhū lán lǜ làng dào mén zhōng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。