爱吟诗

“抽残荷叶未逢君”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “抽残荷叶未逢君”出自明代陈鹤的《题荷寄施虎泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chōu cán hé yè wèi féng jūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

明代   陈鹤
更新时间: 2024-11-22 13:23:45
“抽残荷叶未逢君”全诗《题荷寄施虎泉》
三秋湖舫话离群,百里还家傍海云。
今日耶溪秋信至,抽残荷叶未逢君
《题荷寄施虎泉》陈鹤 翻译、赏析和诗意

《题荷寄施虎泉》是明代陈鹤所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
三秋湖船谈论着离群之事,
百里归家依偎在海上的云。
如今,耶溪的秋天的消息传来,
拔落残荷叶,却未能见到君。

诗意:
这首诗词以秋天的景色和离别为主题,描述了诗人乘坐湖船在湖上畅谈离群之事,百里归家时,云彩凭借海上的气流依偎而来。然而,尽管收到了耶溪传来的秋天的消息,但诗人依然没有见到心中期待的人。

赏析:
这首诗词以精炼的语言和简洁的形象,将离别之情与秋天的景色相结合,表达了诗人对重要人物的思念之情。首句“三秋湖舫话离群”以“三秋”来强调时间的长久,湖船是诗人流连于湖上的载体,离群是指与亲友离别。这一句以景物描写引入主题,为后续的情感抒发做铺垫。接着,诗人以“百里还家傍海云”表达了自己百里归家的情景,同时以“海云”形容云彩的行进路径。这里的“海云”既是景物描写,也可视为诗人内心情感的表达,暗示着诗人心中的思念之情有如滚滚云海,无法遏止。最后两句“今日耶溪秋信至,抽残荷叶未逢君”将焦点转移到耶溪的秋天和诗人与君的未见,通过“荷叶未逢君”的表述,将离别之情更加深刻地传达出来。

整首诗词以简洁的语言和凝练的形象,描绘了诗人对亲友的离别之情和对重逢的期待。通过自然景物的描写,表达了诗人内心的孤寂和思念之情,给人以深深的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“抽残荷叶未逢君”全诗拼音读音对照参考

tí hé jì shī hǔ quán
题荷寄施虎泉

sān qiū hú fǎng huà lí qún, bǎi lǐ huán jiā bàng hǎi yún.
三秋湖舫话离群,百里还家傍海云。
jīn rì yé xī qiū xìn zhì, chōu cán hé yè wèi féng jūn.
今日耶溪秋信至,抽残荷叶未逢君。

“抽残荷叶未逢君”平仄韵脚
拼音:chōu cán hé yè wèi féng jūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抽残荷叶未逢君”的相关诗句