“应笑人间久谪居”全诗《玉清宫戏题》
玉函金简数行书,鹤背飘飘上碧虚。
群仙瑶殿收封事,应笑人间久谪居。
群仙瑶殿收封事,应笑人间久谪居。
《玉清宫戏题》常伦 翻译、赏析和诗意
《玉清宫戏题》是明代常伦所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉函金简数行书,
鹤背飘飘上碧虚。
群仙瑶殿收封事,
应笑人间久谪居。
诗意:
这首诗以玉清宫为背景,描述了玉清宫中的一幕戏剧场景。玉函金简是指宫殿中的贵重文物,数行书指的是书写在金简上的几行字。诗人描绘了一只鹤背飘飘地飞上了碧虚(玉清宫的所在地),表现了神秘而超凡的氛围。群仙在瑶殿中收起了封封事物,暗示了他们不再理会人间的尘俗之事。最后两句表达了诗人对人间长久的流浪和困顿的感叹,暗示了对仙境的向往和渴望。
赏析:
这首诗词以玉清宫为题材,展示了仙境之美和人间的对比。通过描绘玉函金简、鹤背飘飘等景象,诗人创造了一个神奇而超脱尘世的仙境。群仙瑶殿收封事,象征着仙境中的纷扰事物被抛诸脑后,追求超然自在的境界。最后两句表达了诗人对人间久居的苦闷和对仙境的向往之情。整首诗词以简洁的语言和意象,展现了一种对仙境的向往和对人间疲倦生活的厌倦之情,给人以遐想和思考。
“应笑人间久谪居”全诗拼音读音对照参考
yù qīng gōng xì tí
玉清宫戏题
yù hán jīn jiǎn shù xíng shū, hè bèi piāo piāo shàng bì xū.
玉函金简数行书,鹤背飘飘上碧虚。
qún xiān yáo diàn shōu fēng shì, yīng xiào rén jiān jiǔ zhé jū.
群仙瑶殿收封事,应笑人间久谪居。
“应笑人间久谪居”平仄韵脚
拼音:yīng xiào rén jiān jiǔ zhé jū
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。