爱吟诗

“凄凉微子事”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “凄凉微子事”出自宋代周师成的《凤凰台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī liáng wēi zǐ shì,诗句平仄:平平平仄仄。

宋代   周师成
更新时间: 2024-11-27 07:37:18
“凄凉微子事”全诗《凤凰台》
元嘉王子宅,李白重登临。
鸣凤元非昔,蟠龙直到今。
凄凉微子事,寂寞茂弘心。
望断长安日,悬知属意深。
《凤凰台》周师成 翻译、赏析和诗意

《凤凰台》是一首宋代诗词,作者是周师成。下面是诗词的中文译文:

凤凰台,元嘉王子的府宅,
李白重登临。
鸣凤元非昔日那般,蟠龙至今依旧。
凄凉的微子之事,茂弘心灵的孤寂。
眺望中断了长安的阳光,心中悬念却难以明了。

这首诗词描绘了凤凰台,是元嘉王子的府宅,李白再次登上台顶。诗中提到的鸣凤和蟠龙都是象征吉祥的生物形象,表示凤凰台曾经非常繁荣,但现在已经凋零。作者通过对比过去和现在的景象,表达了对凤凰台衰败的感叹之情。

诗词中提到的微子,指的是周朝末年的君主微子启。他被迫放弃了王位,过着隐居的生活,因此诗中描述的凄凉可能是指微子启的遭遇。而茂弘心灵的孤寂,可能是指作者在凤凰台上感受到的寂寞和孤独。

诗词的最后两句表达了作者对长安的思念和对未来的担忧。眺望之处,长安的阳光被遮断,暗示着作者与长安的距离和分离之感。而心中悬念,则是指作者对未来的归宿和命运的担忧,难以明了自己的归宿。

整首诗词通过描绘凤凰台的衰败和作者的心情,表达了对过去辉煌的景象和对未来命运的担忧,同时也透露出一种对辞旧迎新、人事如梦的哲思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“凄凉微子事”全诗拼音读音对照参考

fèng huáng tái
凤凰台

yuán jiā wáng zǐ zhái, lǐ bái zhòng dēng lín.
元嘉王子宅,李白重登临。
míng fèng yuán fēi xī, pán lóng zhí dào jīn.
鸣凤元非昔,蟠龙直到今。
qī liáng wēi zǐ shì, jì mò mào hóng xīn.
凄凉微子事,寂寞茂弘心。
wàng duàn cháng ān rì, xuán zhī zhǔ yì shēn.
望断长安日,悬知属意深。

“凄凉微子事”平仄韵脚
拼音:qī liáng wēi zǐ shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。