“尚欠城中酒药钱”全诗《句》
未言路上舟车费,尚欠城中酒药钱。
《句》郑侠 翻译、赏析和诗意
这首诗词《句》是宋代诗人郑侠创作的。以下是该诗的中文译文:
未言路上舟车费,
尚欠城中酒药钱。
这首诗的诗意表达了作者的困境和困顿之处。诗中的“未言”表示尚未提及,暗示着作者因为困难而无法说出口。第一句描述了作者在旅途中的艰辛,指出他尚未支付舟车费用。这暗示着作者贫困的状况,无法支付旅行所需的费用。
第二句描述了作者在城中的困境。他仍然欠着酒药钱,这表明他无法购买必要的药物或享受城中的娱乐和消遣。这句诗表达了作者经济拮据的现状,他无法满足基本的需求。
整首诗抒发了作者的贫困和无奈之情。通过描绘他未能支付旅费和城中的酒药钱,诗人表达了自己在社会经济上的困窘和无力。这首诗揭示了宋代社会中贫富差距的存在,以及贫穷人民的困境和无助。
这首诗词以简练明快的语言揭示了作者的心境,通过描写作者无法支付费用和欠债的情景,传达了他在经济上的困顿和无奈。这种描写方式突出了诗人对社会现实的关注和对贫困生活的体验。整体上,这首诗以简洁而直接的方式表达了作者的感受和社会观察,引发了读者对社会不平等和贫困现象的思考。
“尚欠城中酒药钱”全诗拼音读音对照参考
jù
句
wèi yán lù shàng zhōu chē fèi, shàng qiàn chéng zhōng jiǔ yào qián.
未言路上舟车费,尚欠城中酒药钱。
“尚欠城中酒药钱”平仄韵脚
拼音:shàng qiàn chéng zhōng jiǔ yào qián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。