爱吟诗

“携得天香满袖归”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “携得天香满袖归”出自宋代赵存佐的《祜公荣归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xié dé tiān xiāng mǎn xiù guī,诗句平仄:平平平平仄仄平。

宋代   赵存佐
更新时间: 2024-11-27 08:09:01
“携得天香满袖归”全诗《祜公荣归》
任重功余屡乞辞,犯颜曾不避天威。
朝回一体奎章下,携得天香满袖归
《祜公荣归》赵存佐 翻译、赏析和诗意

《祜公荣归》是宋代赵存佐创作的一首诗词。下面是它的中文译文:

任重功余屡乞辞,
犯颜曾不避天威。
朝回一体奎章下,
携得天香满袖归。

这首诗词表达了主人公祜公(可能指官员姓名)功绩卓著,但他却屡次辞去重要职位的决心和勇气。他不畏惧天威,坚持自己的原则,甚至不惧怕得罪皇帝。最后,他以整齐的仪态回朝,携带着天香(象征着高贵和纯洁)满袖而归。

这首诗词通过描述祜公的行为和内心,展现了他的高尚品格和崇高的道德风范。祜公对自己的责任心和原则表现出了极高的重视,不畏权势和威严,坚守自己的原则。他选择了辞去职位,而不是追逐权力和地位,这显示了他追求真理和正义的品质。

诗中的"任重功余"表示祜公已经积累了丰富的功绩,不需要再承担更多的责任。"屡乞辞"说明他多次请求辞去职位,表现出他对追求道义和本心的坚持。"犯颜曾不避天威"表明他不畏惧权势的威严,敢于面对皇帝的威严和压力。"朝回一体奎章下"描绘了他端庄而整齐地回朝的场景,展现出他对仪态和形象的重视。"携得天香满袖归"象征祜公带着高尚的品质和美好的事物回到了自己的家。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对祜公高尚品格和崇高道德的赞美。通过描绘祜公的行为和内心,诗人展示了对追求真理和正义的崇敬,以及对个人品德的重视。整首诗词表达了一种崇高的人格境界,鼓励人们追求内心的真实和道义的坚守。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“携得天香满袖归”全诗拼音读音对照参考

hù gōng róng guī
祜公荣归

rèn zhòng gōng yú lǚ qǐ cí, fàn yán céng bù bì tiān wēi.
任重功余屡乞辞,犯颜曾不避天威。
cháo huí yī tǐ kuí zhāng xià, xié dé tiān xiāng mǎn xiù guī.
朝回一体奎章下,携得天香满袖归。

“携得天香满袖归”平仄韵脚
拼音:xié dé tiān xiāng mǎn xiù guī
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。