“猗嗟清兮”全诗《鸣雁二章》
鸣雁征征,白露既零。
猗嗟清兮,怀清香冰。
猗嗟清兮,怀清香冰。
《鸣雁二章》张玉孃 翻译、赏析和诗意
诗词:《鸣雁二章》
朝代:宋代
作者:张玉孃
鸣雁征征,白露既零。
猗嗟清兮,怀清香冰。
中文译文:
鸣叫的雁儿征程漫漫,白露已经降落。
嗟叹啊,清香如冰,使人心怀清凉。
诗意:
这首诗以描绘鸣叫的雁儿为主题,表达了作者对秋天的感受以及内心的愉悦之情。诗中通过雁儿的鸣叫、白露的降落,以及清香如冰的描绘,传达了秋天的凉爽气息和宁静之感。
赏析:
1. 秋意浓郁:诗中描述了白露已经降落的景象,暗示着秋天的到来。白露是秋季的重要节气,代表着秋天的清凉和湿润。这种浓郁的秋意通过雁儿鸣叫的背景更加突出。
2. 清凉之感:诗中用“清兮”、“清香冰”来形容怀中的清香,表达了一种凉爽的感觉。清香如冰的描绘使人感受到了秋天的清新和宁静,给人带来一种内心的安宁和舒适。
3. 自然意象:诗中通过雁儿的鸣叫和白露的降落,描绘了秋天的景象。雁儿是秋天的代表性动物之一,它们的鸣叫声使人联想到秋天的来临。白露是秋季露水的一种,象征着秋天的湿润和凉爽。这些自然意象与作者内心的感受相互呼应,构成了诗歌的主题。
总体而言,这首诗以简洁的语言描绘了秋天的气息和内心的喜悦之情。通过自然意象的运用和准确的描写,诗人成功地表达了对秋天的感受,使读者在阅读中体验到秋天的美好和宁静。
“猗嗟清兮”全诗拼音读音对照参考
míng yàn èr zhāng
鸣雁二章
míng yàn zhēng zhēng, bái lù jì líng.
鸣雁征征,白露既零。
yī jiē qīng xī, huái qīng xiāng bīng.
猗嗟清兮,怀清香冰。
“猗嗟清兮”平仄韵脚
拼音:yī jiē qīng xī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。