爱吟诗

“泉分龙岫成新酿”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “泉分龙岫成新酿”出自宋代张伯玉的《寄睦州朱少卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quán fēn lóng xiù chéng xīn niàng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

宋代   张伯玉
更新时间: 2024-11-27 07:22:36
“泉分龙岫成新酿”全诗《寄睦州朱少卿》
何幸乡枌托使麾,忆曾淮澨见风仪。
泉分龙岫成新酿,庙锁琼蕤换旧枝。
二水清涵潭月夜,千峰晴卷雪云时。
向来萧洒称名郡,少缓龚黄次补期。
《寄睦州朱少卿》张伯玉 翻译、赏析和诗意

《寄睦州朱少卿》是张伯玉在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何幸乡枌托使麾,
忆曾淮澨见风仪。
泉分龙岫成新酿,
庙锁琼蕤换旧枝。
二水清涵潭月夜,
千峰晴卷雪云时。
向来萧洒称名郡,
少缓龚黄次补期。

诗意:
这首诗词是张伯玉写给朱少卿的寄语。诗人在诗中表达了对朱少卿的敬佩和赞美。诗人回忆起过去淮澨之见时,被他的风姿所感动。他描述了睦州的自然景观和景色,如清澈的泉水、高耸的山岭,以及月夜的潭水和晴朗的山峰。最后,诗人称赞睦州一直以来都被誉为名城,而朱少卿则是龚黄之后的高才生。

赏析:
这首诗词以寄语的形式表达了对朱少卿的赞美和敬仰。诗人运用了丰富的自然景物描写,将睦州的美丽景色以及朱少卿的才华相结合,形成了一幅美丽的画面。整首诗感觉朴实而含蓄,寄托了诗人对朱少卿的崇敬之情。同时,还表达了对睦州城市风景和文化的称赞,显示了宋代文人对地域的感情依恋。这首诗词以自然景观为背景,通过描写表达情感、赞美朋友,具有典型的宋代文风特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“泉分龙岫成新酿”全诗拼音读音对照参考

jì mù zhōu zhū shǎo qīng
寄睦州朱少卿

hé xìng xiāng fén tuō shǐ huī, yì céng huái shì jiàn fēng yí.
何幸乡枌托使麾,忆曾淮澨见风仪。
quán fēn lóng xiù chéng xīn niàng, miào suǒ qióng ruí huàn jiù zhī.
泉分龙岫成新酿,庙锁琼蕤换旧枝。
èr shuǐ qīng hán tán yuè yè, qiān fēng qíng juǎn xuě yún shí.
二水清涵潭月夜,千峰晴卷雪云时。
xiàng lái xiāo sǎ chēng míng jùn, shǎo huǎn gōng huáng cì bǔ qī.
向来萧洒称名郡,少缓龚黄次补期。

“泉分龙岫成新酿”平仄韵脚
拼音:quán fēn lóng xiù chéng xīn niàng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泉分龙岫成新酿”的相关诗句