“故人怜人贫”全诗《句》
故人怜人贫,走送不待买。
《句》曾季貍 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《句》
故人怜人贫,
走送不待买。
诗意:
这首诗词表达了作者曾季貍对故友的思念以及朋友之间应有的真挚情感。诗中描绘了故人为了怜惜作者的贫困境况而专程前来探访,并不求回报。他们的友谊无私无求,超越物质财富的限制。诗歌所表达的情感温暖而纯净,强调了真挚友谊的珍贵和深远。
赏析:
这首诗词简短而含蓄,通过几句简单的表达,却传递出了深深的情感。作者通过故人的行动和关怀,展现了友谊的真谛。友谊不受金钱等物质因素的束缚,而是建立在共同的真挚感情和帮助之上。即使在作者贫穷时,故人的慰问和支持也是无私的,不期待回报。
这首诗词并没有使用华丽辞藻或修辞手法,而是以素净的语言展示了情感的真实和深沉。作者用简单的表述,却能唤起读者对友谊真谛的思考和共鸣。这种真诚和朴实的情感触动人心,让读者反思和珍惜真挚的友谊关系。
总而言之,这首诗词通过简洁而深刻的表达,传达了友谊的价值和力量。它提醒人们要珍惜朋友之间的真挚情感,无论贫富贵贱,友谊都是伴随人一生的宝贵财富。
“故人怜人贫”全诗拼音读音对照参考
jù
句
gù rén lián rén pín, zǒu sòng bù dài mǎi.
故人怜人贫,走送不待买。
“故人怜人贫”平仄韵脚
拼音:gù rén lián rén pín
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。