“眼底蔷薇玉雪堆”全诗《再次韵四首》
眼底蔷薇玉雪堆,过从休待牡丹开。
送春疏酒山应笑,底用奚囊日往来。
送春疏酒山应笑,底用奚囊日往来。
《再次韵四首》袁说友 翻译、赏析和诗意
诗词《再次韵四首》的中文译文为:
眼底蔷薇玉雪堆,
过从休待牡丹开。
送春疏酒山应笑,
底用奚囊日往来。
这首诗词的诗意表达了诗人对春天的期待和向往。诗人通过描绘眼前景象,表达了春季花朵盛开的美景和瑰丽的雪景。蔷薇和牡丹分别代表了春天的到来和花开的季节,而玉雪则用来形容春天的美丽雪景。
诗词的第三句“送春疏酒山应笑”表达了诗人的欢乐心情。送春可以理解为迎接春天的到来,而饮酒更是象征着快乐和庆祝,山应笑暗示了这样的欢乐场景。
最后一句“底用奚囊日往来”是诗人借指日常生活中的琐事。奚囊是用来装水或其他物品的容器,这里用来比喻日常琐事的来往。诗人以此来对比前面描绘的美景和欢乐,意味着现实生活中的琐事并不能阻挡对春天美好的向往和期待。
整首诗词通过描绘美景、欢乐心情和一些现实琐事的对比,表达了诗人对春天的祈盼和心情的抒发。从中可以感受到诗人对自然景色的热爱和对美好生活的追求。
“眼底蔷薇玉雪堆”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn sì shǒu
再次韵四首
yǎn dǐ qiáng wēi yù xuě duī, guò cóng xiū dài mǔ dān kāi.
眼底蔷薇玉雪堆,过从休待牡丹开。
sòng chūn shū jiǔ shān yīng xiào, dǐ yòng xī náng rì wǎng lái.
送春疏酒山应笑,底用奚囊日往来。
“眼底蔷薇玉雪堆”平仄韵脚
拼音:yǎn dǐ qiáng wēi yù xuě duī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。