“残阳欲落未落处”全诗《征夫》
白骨茫茫散不收,朔风吹雪度瓜州。
残阳欲落未落处,照尽行人今古愁。
残阳欲落未落处,照尽行人今古愁。
《征夫》喻汝楫 翻译、赏析和诗意
中文译文:《征夫》
白骨茫茫散不收,
朔风吹雪度瓜州。
残阳欲落未落处,
照尽行人今古愁。
诗意:这首诗描写了一幅惨状,表达了作者对历史战乱和生离死别的悲伤之情。白骨散落在茫茫大地上,被朔风吹散,穿过了瓜州。即使夕阳快要落山,但还未完全落下,它的余晖照亮了行人的路,也照尽了今古之间所有行人的忧愁。
赏析:这首诗通过描绘残酷的战争场景,表现了作者对历史人民遭受战乱之苦的忧心。诗中的白骨象征着死亡和残酷的现实,朔风和雪代表着严酷的环境与艰难的旅途。作者通过描写残阳余晖的照耀,展现了对行人的关怀与慰藉。这首诗深情地表达了诗人对历史悲剧的思考,以及对生命和人性的关怀,在形式上采用了对仗工整的五言绝句,曲折而富有感情的表达方式使诗歌更加凄凉与震撼。
“残阳欲落未落处”全诗拼音读音对照参考
zhēng fū
征夫
bái gǔ máng máng sàn bù shōu, shuò fēng chuī xuě dù guā zhōu.
白骨茫茫散不收,朔风吹雪度瓜州。
cán yáng yù luò wèi luò chù, zhào jǐn xíng rén jīn gǔ chóu.
残阳欲落未落处,照尽行人今古愁。
“残阳欲落未落处”平仄韵脚
拼音:cán yáng yù luò wèi luò chù
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。