爱吟诗

“映物随颜色”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “映物随颜色”出自唐代韦应物的《咏水精》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yìng wù suí yán sè,诗句平仄:仄仄平平仄。

唐代   韦应物
更新时间: 2024-11-25 12:57:56
“映物随颜色”全诗《咏水精》
映物随颜色,含空无表里。
持来向明月,的皪愁成水。
韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《咏水精》韦应物 翻译、赏析和诗意

《咏水精》是唐代诗人韦应物的作品。以下是关于该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
水精啊,你映照着物体的颜色,蕴含着虚无的内外表象。你孤寂地融入明亮的月光中,忧愁变成了流水。

诗意:
这首诗以水精为主题,通过描绘水精的特点和行为,表达了作者对世间事物和情感变化的思考。水精是一种虚幻的存在,它可以随着物体的颜色而改变自己的映射,同时又融入了明亮的月光中。作者将忧愁的情绪比喻为水,表达了人类情感的脆弱和易流失的特点。

赏析:
《咏水精》运用了对比的手法,将水精与明亮的月光、映照的物体和忧愁的情感进行联系。水精具有多变的本质,它可以随着物体的颜色而改变自己的形态,同时也可以融入明亮的月光中,洗净忧愁。这种对比使诗意更加抽象,作者通过描绘水精的形象,表达了人类情感的脆弱和易变的特点。

整体而言,这首诗以简洁的语言和意象表达了唐代文人对情感和物态的独特感悟,展现了对生活和人性的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“映物随颜色”全诗拼音读音对照参考

yǒng shuǐ jīng
咏水精

yìng wù suí yán sè, hán kōng wú biǎo lǐ.
映物随颜色,含空无表里。
chí lái xiàng míng yuè, de lì chóu chéng shuǐ.
持来向明月,的皪愁成水。

“映物随颜色”平仄韵脚
拼音:yìng wù suí yán sè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“映物随颜色”的相关诗句