“便使丝絇离禁闼”全诗《送陈竹所帅越》
便使丝絇离禁闼,还教牙纛傍天京。
邺侯浪说君王宠,避谤江西几许程。
邺侯浪说君王宠,避谤江西几许程。
《送陈竹所帅越》余谦一 翻译、赏析和诗意
译文:
送陈竹所帅越,
让他的华丽马车穿越禁闼,
让他的重要军旗靠近天宫。
邺侯(指宰相)泛起吹捧君王宠臣的言谈,
以避开在江西受到谤言的距离。
诗意:
这首诗描绘了将军陈竹被派往越国的情景。诗中提到他驾着华丽的马车穿越宫禁,军旗高高飘扬在天空之间。诗人称赞并表达了对陈竹在越国享受高官厚禄的赞扬,同时也暗示着陈竹因在江西受到攻击而选择了远离的避谤之路。
赏析:
这首诗以简洁而明确的语言描述了陈竹得到高官厚禄的情景,其形象被描绘得雄伟而光辉。诗人通过将军的华丽形象和军旗的高飘,展现了陈竹受到皇帝的宠爱和崇拜。然而,在诗的最后两句中,诗人以婉转的方式传达了江西的攻击和指责,以及陈竹选择离开的原因。整首诗虽然简短,但通过对陈竹的景象的描绘,展现了官场的残酷和跋扈,以及个人在权力斗争中的权衡和选择。
“便使丝絇离禁闼”全诗拼音读音对照参考
sòng chén zhú suǒ shuài yuè
送陈竹所帅越
biàn shǐ sī qú lí jìn tà, hái jiào yá dào bàng tiān jīng.
便使丝絇离禁闼,还教牙纛傍天京。
yè hóu làng shuō jūn wáng chǒng, bì bàng jiāng xī jǐ xǔ chéng.
邺侯浪说君王宠,避谤江西几许程。
“便使丝絇离禁闼”平仄韵脚
拼音:biàn shǐ sī qú lí jìn tà
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。