“山色不如归兴浓”全诗《句》
秋光都似宦情薄,山色不如归兴浓。
《句》益州录事 翻译、赏析和诗意
《句》
秋光都似宦情薄,
山色不如归兴浓。
中文译文:
秋天的光景对我来说像是令人失望的宦情,山色也无法与归乡的喜悦相比。
诗意和赏析:
这首诗是宋代益州录事创作的作品。诗人从自己的感受出发,以秋光和山色来表达自己的情感。秋光似乎对他来说是薄弱的、无力的,它没有触动到他情感的弦,也无法引起他内心的共鸣。与此相反,他对归乡的欢乐和兴奋却强烈而浓烈。通过对比,诗人表达了自己对于归乡的渴望和对宦途的不满。
此诗表达了人在旅途中的感慨和人生经历的反思。诗人对宦途的不满和归乡的向往,在秋光和山色的对比下得以突显。秋光象征着世事的无常和虚无,山色象征着人世间的美好和宁静。然而,对于诗人来说,这些东西已经失去了原本的魅力和意义。唯有归乡才能带给他真正的喜悦和心灵的寄托。
整首诗意境深远,情感质朴真挚,凸显了作者渴望归乡,对宦途的无奈和失落之情。诗意简洁明了,表达了诗人内心深处的矛盾和无奈,也反映了漂泊在外的人们渴望回归家乡的情感。
“山色不如归兴浓”全诗拼音读音对照参考
jù
句
qiū guāng dōu shì huàn qíng báo, shān sè bù rú guī xìng nóng.
秋光都似宦情薄,山色不如归兴浓。
“山色不如归兴浓”平仄韵脚
拼音:shān sè bù rú guī xìng nóng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。