爱吟诗

“高台出林杪”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “高台出林杪”出自宋代杨怡的《成都运司园亭十首·月台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo tái chū lín miǎo,诗句平仄:平平平平仄。

宋代   杨怡
更新时间: 2024-11-23 06:06:55
“高台出林杪”全诗《成都运司园亭十首·月台》
嘉木密交阴,月夕苦荟翳。
高台出林杪,远目望天际。
不厌清露寒,秪恐轻云蔽。
可但少陵翁,能思斫仙桂。
《成都运司园亭十首·月台》杨怡 翻译、赏析和诗意

译文:
夏夜里,浓密的树木遮蔽着明月。高台上,林木稀疏的尽头,我远眺着天空的边际。我对清凉的露水并不厌烦,只是担心轻云会遮挡月光。可是,如果少陵翁在这里,他一定能够想办法斩除遮挡月光的神奇桂树。

诗意:
这首诗描绘了夏夜中的情景,以及对月亮和清凉的露水的赞美之情。诗人通过描述嘉木交错形成的浓密的树林,以及从高台眺望天际,表达了对大自然的喜爱和赞叹之情。诗人也表达了对轻云遮挡月光的担忧,但又对清凉的露水心生喜爱。最后,诗人提到了少陵翁,暗示他们如果在一起,能够共同欣赏月光,并以桂树为题材创作诗文。

赏析:
这首诗以简洁、自然的语言描写了夏夜里的景色,意境清新。诗人运用了形象生动的词语,如"嘉木密交阴"、"远目望天际"等,使读者能够感受到夏夜的凉爽和宁静。诗中对月光和清露的描写,展示了诗人对大自然的热爱和赞美之情。最后一句提到了少陵翁和斩仙桂,给诗增添了一丝神秘感和诗人对文学创作的向往。整首诗通过诗人的感受和想象,营造出夏夜的宁静氛围,让读者沉浸其中,感受到大自然的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“高台出林杪”全诗拼音读音对照参考

chéng dū yùn sī yuán tíng shí shǒu yuè tái
成都运司园亭十首·月台

jiā mù mì jiāo yīn, yuè xī kǔ huì yì.
嘉木密交阴,月夕苦荟翳。
gāo tái chū lín miǎo, yuǎn mù wàng tiān jì.
高台出林杪,远目望天际。
bù yàn qīng lù hán, zhī kǒng qīng yún bì.
不厌清露寒,秪恐轻云蔽。
kě dàn shǎo líng wēng, néng sī zhuó xiān guì.
可但少陵翁,能思斫仙桂。

“高台出林杪”平仄韵脚
拼音:gāo tái chū lín miǎo
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。