爱吟诗

“曲曲溪流叠叠山”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “曲曲溪流叠叠山”出自宋代杨筠的《题水弄山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū qū xī liú dié dié shān,诗句平仄:平平平平平平平。

宋代   杨筠
更新时间: 2024-11-25 08:50:24
“曲曲溪流叠叠山”全诗《题水弄山》
曲曲溪流叠叠山,稻塍高下路回环。
晓暾初射林霏落,一道炊烟紫翠间。
《题水弄山》杨筠 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《题水弄山》
曲曲溪流叠叠山,
稻塍高下路回环。
晓暾初射林霏落,
一道炊烟紫翠间。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅山水秀丽的景色。诗人杨筠以对自然景色的感触,在短短四句中表达出了一幅栩栩如生的画面。

诗中的“曲曲溪流叠叠山”描绘了溪流蜿蜒曲折,山峦层叠的景象,展现出一种壮美的自然景观。

接着,描绘了“稻塍高下路回环”,语言简练却生动形象地描绘出文化点的平坦道路和周围山脉的高低起伏,形成了一种优美的回环之势。

随后,诗中出现了“晓暾初射林霏落”,描写了清晨阳光初照,阳光穿过林间的雾气,呈现出一种淡淡的光影效果。

最后一句“一道炊烟紫翠间”象征人类生活的存在,通过炊烟的出现形容了居民闲暇自得的生活,也点缀了整个山水的意境。

整首诗以简洁明快的语言,展示了悠闲宁静的山水之美,给人一种爽朗、豁达的感觉。这首诗描绘了自然的壮丽景观,与人的生活相结合,以简练的语言表达出作者对大自然的欣喜和赞叹之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“曲曲溪流叠叠山”全诗拼音读音对照参考

tí shuǐ nòng shān
题水弄山

qū qū xī liú dié dié shān, dào chéng gāo xià lù huí huán.
曲曲溪流叠叠山,稻塍高下路回环。
xiǎo tūn chū shè lín fēi luò, yī dào chuī yān zǐ cuì jiān.
晓暾初射林霏落,一道炊烟紫翠间。

“曲曲溪流叠叠山”平仄韵脚
拼音:qū qū xī liú dié dié shān
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。