“香风馥郁朝真亭”全诗《十二峰·翠屏》
秋山黄落春山青,不识仙家云锦屏。
六铢天衣下拂石,香风馥郁朝真亭。
六铢天衣下拂石,香风馥郁朝真亭。
《十二峰·翠屏》阎伯敏 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
秋山黄落春山青,
不识仙家云锦屏。
六铢天衣下拂石,
香风馥郁朝真亭。
诗意:
这首诗以山峰的景色为主题,描绘了秋山的黄落和春山的青翠之美。然后,诗人提到了一种云锦屏风,表达了自己对仙境般美丽景色的向往和羡慕之情。接着,诗人又提到了一种被称为“六铢天衣”的布料从山石之间蜿蜒穿过,这象征了仙家的存在。最后,诗人强调了清晨的香风,将人们带入到一个真实的亭子中。
赏析:
这首诗以富于想象力的语言表达了对美景的赞美和向往。秋山黄落和春山青翠的对比,展现了山峰景色的变迁,也呼应了生命的循环。云锦屏风是诗人通过比喻来形容美丽景色的,它是仙境之上的绝美画卷。六铢天衣则象征了仙人的存在,展示了诗人对于神秘之境的向往。最后,香风和真亭带给读者清新舒适的感觉,使人们仿佛置身其中。整首诗通过对景色和意象的描绘,展示出诗人对仙境美景的渴望和对自然之美的赞美。
“香风馥郁朝真亭”全诗拼音读音对照参考
shí èr fēng cuì píng
十二峰·翠屏
qiū shān huáng luò chūn shān qīng, bù shí xiān jiā yún jǐn píng.
秋山黄落春山青,不识仙家云锦屏。
liù zhū tiān yī xià fú shí, xiāng fēng fù yù cháo zhēn tíng.
六铢天衣下拂石,香风馥郁朝真亭。
“香风馥郁朝真亭”平仄韵脚
拼音:xiāng fēng fù yù cháo zhēn tíng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。