爱吟诗

“雾浮堤外柳吹花”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “雾浮堤外柳吹花”出自宋代许存我的《次韵吴叔廉山村》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù fú dī wài liǔ chuī huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   许存我
更新时间: 2024-11-24 15:47:23
“雾浮堤外柳吹花”全诗《次韵吴叔廉山村》
田绕青山好住家,短篱疏圃接丘麻。
烟村远近栖鸦乱,竹岸高低飞鹭斜。
泉喷石间严涌雪,雾浮堤外柳吹花
连云碧色秋光冷,眠犊黄昏草长芽。
《次韵吴叔廉山村》许存我 翻译、赏析和诗意

《次韵吴叔廉山村》是一首宋代的诗词,作者是许存我。诗的内容描绘了一个山村的景色和自然风光。

田地围绕着青山,使家园非常宜居。矮短的篱笆和稀疏的菜园与丘陵和麻田相连。炊烟升起的村舍,遥远的呼应,乌鸦成群,栖息在各处。竹岸高低不平,飞翔的鹭鸟倾斜着飞过。

泉水喷涌在岩石间,水流仿佛冰雪,雾气在堤岸之外升腾,柳树被微风吹动,花瓣在空中飘散。连绵的云朵呈现出碧蓝的颜色,秋天的阳光使得整个景色显得冷酷。黄昏时分,小牛在草地上长出新芽。

这首诗词描绘了一个富有自然风光的山村景色。作者描绘了村庄周围的自然景色,如山脉、田地、篱笆、菜园,以及飞鸟和流水等元素。通过描述这些自然景色,诗词表达了作者对乡村风光的喜爱和赞美之情。整个诗意清新自然,为读者呈现了一幅宜人的农村风景画。

赏析:《次韵吴叔廉山村》以简洁明了的语言描绘了一个宜居的山村景色。诗人用对比和形象的描绘使得整个诗意鲜活而生动。通过描绘山间的田地、篱笆、菜园以及飞鸟和流水,诗词展示了自然的美与宜居的氛围。此外,诗中还表达了对大自然的敬畏和感慨之情,使整个诗词更加丰富和具有情感。

中文译文:
田地围绕青山,家居宜住好。
矮篱疏菜园,与丘陵相交。
远处的村落吐烟,乌鸦栖息伴随。
竹岸高低不平,鹭鸟斜飞过。
泉水喷涌石缝处,雾气浮悬花瓣飞。
连绵的云朵碧蓝冷,黄昏中小牛吃长草。

诗意和赏析:
《次韵吴叔廉山村》描绘了一个宜居、自然的山村景色。诗词通过描绘田地、篱笆、菜园、飞鸟和流水等元素,表达了作者对自然的热爱和赞美。整首诗意清新,描绘了宜人的乡村风景,使读者感受到自然美和宜居的氛围。此外,诗中还透露出对自然的敬畏和感慨之情,使诗词更加丰富和有情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“雾浮堤外柳吹花”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wú shū lián shān cūn
次韵吴叔廉山村

tián rào qīng shān hǎo zhù jiā, duǎn lí shū pǔ jiē qiū má.
田绕青山好住家,短篱疏圃接丘麻。
yān cūn yuǎn jìn qī yā luàn, zhú àn gāo dī fēi lù xié.
烟村远近栖鸦乱,竹岸高低飞鹭斜。
quán pēn shí jiān yán yǒng xuě, wù fú dī wài liǔ chuī huā.
泉喷石间严涌雪,雾浮堤外柳吹花。
lián yún bì sè qiū guāng lěng, mián dú huáng hūn cǎo zhǎng yá.
连云碧色秋光冷,眠犊黄昏草长芽。

“雾浮堤外柳吹花”平仄韵脚
拼音:wù fú dī wài liǔ chuī huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。